2023年1月22日日曜日

7809 Rob Phillis _7 & T1067 昨日の帰り道に考えていたこと

 

7809 Rob Phillis _7

Rob Phillis
ZXR750 1990

 宗教とは世界理解の枠組み、または理解のための行動仮説であると考える。切っても切り離せないとされる神秘体験、奇跡というものは、信仰の結果のものではなく、信仰の入り口を示すだけのもので、それ以上のものではないのではないか?

 神仏にあたる仮想人格を想定しなければ、それは思想哲学であり、奇跡、神秘体験に相当するものが文学であり音楽であったりするのではないか? 思想哲学は出来合いのものではなく、鍛錬を要すると考える。子供の無垢さから生まれるものに心奪われることはあるけれど、それはあなたの”世界の枠組み”ではない。自らの鍛錬があってこそ、何かに昇華する。

 宗門によっては、それは厳しい修行のカリキュラムとなるが、上部に仮想人格を置かない個々の思想哲学においては、その程度は個々に委ねられ、よって限りなく甘くもできるし、そもそもそんな概念を持たなくても、何となく心臓が動いて何となくゆらゆら行動するだけという意味においては生きていくことはできる。

 しかしそれでは早晩障害にぶち当たり、理解不能となり、嘆き悲しんだり憤怒に囚われたりする。その後の修練はさておき、仮想人格は解決の糸口を示してみたりする。

 個々の思想哲学は、時に行き止まり、どうにもこうにも先に進めない、引き返すしかない袋小路に迷い込ませたりする。その枠組みは間違いだったのだと残酷な宣告を行う。

 まぁ、そんなじたばたをやってるうちにしまうことができる、丁度いい時間というのが人間の寿命というものなのだろう。

 明後日から大雪なんだそうだが、雪とは言わないまでも寒風に一日ふきっ晒されて、暗くなった帰り道に、何となくそんなことを考えていた。

I think of religion as a framework for understanding the world, or a behavioral hypothesis for understanding. Mysterious experiences and miracles, which are said to be inseparable, are not the result of faith, but merely indicate the entrance to faith, and are they nothing more?

If we don't assume virtual personalities that correspond to gods and buddhas, then isn't it a philosophy of thought, and literature and music that correspond to miracles and mystical experiences? I believe that philosophy is not ready-made and requires discipline. You can be fascinated by what comes out of a child's innocence, but it's not your "framework of the world." Only through our own training can we sublimate into something.

Depending on the sect, it will be a strict training curriculum, but in individual ideological philosophies that do not place virtual personalities at the top, the degree is entrusted to each individual, so it can be as easy as possible, and there is no such concept in the first place. However, it is possible to live in the sense that the heart is beating for some reason and the action is just swaying.

However, sooner or later you will run into obstacles, become incomprehensible, grieve, and become trapped in anger. Aside from the subsequent training, the virtual personality will try to show a clue to the solution.

Individual ideas and philosophies sometimes come to a dead end, leading us to get lost in a dead end where we have no choice but to turn back. A cruel declaration is made that the framework was a mistake.

"Well, I guess that's the perfect amount of time for a human being to be able to put things away while he's struggling like that."

It seems that it will snow heavily from the day after tomorrow, but I was exposed to the cold wind all day, even if it wasn't snowing, and I was thinking about that on the way home in the dark.

Je pense à la religion comme un cadre pour comprendre le monde, ou une hypothèse comportementale pour comprendre. Les expériences mystérieuses et les miracles, dont on dit qu'ils sont inséparables, ne sont pas le résultat de la foi, mais indiquent simplement l'entrée de la foi, et ne sont-ils rien de plus ?

Si nous ne supposons pas des personnalités virtuelles qui correspondent à des dieux et à des bouddhas, n'est-ce pas une philosophie de la pensée, une littérature et une musique qui correspondent à des miracles et à des expériences mystiques ? Je crois que la philosophie n'est pas toute faite et demande de la discipline. Vous pouvez être fasciné par ce qui ressort de l'innocence d'un enfant, mais ce n'est pas votre "cadre du monde". Ce n'est que par notre propre formation que nous pouvons nous sublimer en quelque chose.

Selon la secte, ce sera un programme de formation strict, mais dans les philosophies idéologiques individuelles qui ne placent pas les personnalités virtuelles au sommet, le diplôme est confié à chaque individu, donc cela peut être aussi simple que possible, et il n'y en a pas concept en premier lieu. Cependant, il est possible de vivre dans le sens où le cœur bat pour une raison quelconque et que l'action ne fait que se balancer.

Cependant, tôt ou tard, vous rencontrerez des obstacles, deviendrez incompréhensible, pleurerez et serez pris au piège de la colère. Outre la formation ultérieure, la personnalité virtuelle tentera de montrer un indice à la solution.

Les idées et les philosophies individuelles aboutissent parfois à une impasse, nous amenant à nous perdre dans une impasse où nous n'avons d'autre choix que de faire demi-tour. Une déclaration cruelle est faite que le cadre était une erreur.

"Eh bien, je suppose que c'est la durée idéale pour qu'un être humain puisse ranger des choses pendant qu'il se débat comme ça."

Il paraît qu'il neigera abondamment à partir d'après-demain, mais j'ai été exposé au vent froid toute la journée, même s'il ne neigeait pas, et j'y ai pensé en rentrant chez moi dans le noir.

Ich betrachte Religion als einen Rahmen zum Verstehen der Welt oder als eine Verhaltenshypothese zum Verstehen. Mysteriöse Erfahrungen und Wunder, von denen gesagt wird, dass sie untrennbar miteinander verbunden sind, sind nicht das Ergebnis des Glaubens, sondern zeigen nur den Zugang zum Glauben an, und sind sie nichts weiter?

Wenn wir nicht virtuelle Persönlichkeiten annehmen, die Göttern und Buddhas entsprechen, ist es dann nicht eine Philosophie des Denkens und Literatur und Musik, die Wundern und mystischen Erfahrungen entsprechen? Ich glaube, dass Philosophie nicht von der Stange ist und Disziplin erfordert. Sie können fasziniert sein von dem, was aus der Unschuld eines Kindes hervorgeht, aber es ist nicht Ihr „Rahmen der Welt“. Nur durch unser eigenes Training können wir uns zu etwas sublimieren.

Je nach Sekte wird es ein strenges Ausbildungscurriculum sein, aber in individuellen Weltanschauungsphilosophien, die virtuelle Persönlichkeiten nicht an die Spitze stellen, wird der Abschluss jedem Einzelnen anvertraut, also kann es so einfach wie möglich sein, und das gibt es nicht Konzept an erster Stelle. Es ist jedoch möglich, in dem Sinne zu leben, dass das Herz aus irgendeinem Grund schlägt und die Handlung nur schwankt.

Früher oder später werden Sie jedoch auf Hindernisse stoßen, unverständlich werden, trauern und in Wut gefangen sein. Neben dem anschließenden Training wird die virtuelle Persönlichkeit versuchen, einen Lösungsweg aufzuzeigen.

Individuelle Ideen und Philosophien enden manchmal in einer Sackgasse und führen dazu, dass wir uns in einer Sackgasse verlieren, in der wir keine andere Wahl haben, als umzukehren. Es wird grausam erklärt, dass der Rahmen ein Fehler war.

„Nun, ich schätze, das ist die perfekte Zeitspanne für einen Menschen, um Dinge wegräumen zu können, während er so kämpft.“

Es scheint, dass es ab übermorgen stark schneien wird, aber ich war den ganzen Tag dem kalten Wind ausgesetzt, auch wenn es nicht schneite, und ich dachte auf dem Heimweg im Dunkeln daran.

Pienso en la religión como un marco para comprender el mundo, o una hipótesis de comportamiento para comprender. Las experiencias misteriosas y los milagros, que se dice que son inseparables, no son el resultado de la fe, sino que simplemente indican la entrada a la fe, ¿y no son nada más?

Si no asumimos personalidades virtuales que corresponden a dioses y budas, ¿no es entonces una filosofía del pensamiento, la literatura y la música que corresponden a milagros y experiencias místicas? Creo que la filosofía no está hecha y requiere disciplina. Puede estar fascinado por lo que surge de la inocencia de un niño, pero no es su "marco del mundo". Solo a través de nuestro propio entrenamiento podemos sublimarnos en algo.

Dependiendo de la secta, será un plan de estudios de formación estricto, pero en las filosofías ideológicas individuales que no colocan a las personalidades virtuales en la parte superior, el grado se encomienda a cada individuo, por lo que puede ser lo más fácil posible, y no existe tal concepto en primer lugar. Sin embargo, es posible vivir en el sentido de que el corazón late por alguna razón y la acción simplemente se balancea.

Sin embargo, tarde o temprano te encontrarás con obstáculos, te volverás incomprensible, te afligirás y quedarás atrapado en la ira. Aparte del entrenamiento posterior, la personalidad virtual intentará mostrar una pista de la solución.

Las ideas y filosofías individuales a veces llegan a un callejón sin salida, lo que nos lleva a perdernos en un callejón sin salida donde no tenemos más remedio que dar marcha atrás. Se hace una declaración cruel de que el marco fue un error.

"Bueno, supongo que es la cantidad perfecta de tiempo para que un ser humano pueda guardar las cosas mientras lucha así".

Parece que va a nevar mucho a partir de pasado mañana, pero estuve expuesto al viento frío todo el día, incluso si no estaba nevando, y estaba pensando en eso de camino a casa en la oscuridad.

我認為宗教是理解世界的框架,或者理解的行為假設。 所謂密不可分的神秘經歷和奇蹟,不是信仰的結果,只是信仰的入口而已,僅此而已嗎?

如果我們不假設對應神佛的虛擬人格,那不就是對應奇蹟和神秘體驗的思想哲學、文學和音樂嗎? 我相信哲學不是現成的,需要紀律。 您可能會對孩子天真無邪的結果著迷,但這不是您的“世界框架”。 只有通過自己的修煉,才能昇華成某種東西。

根據教派的不同,會有嚴格的訓練課程,但在不把虛擬人格放在首位的個人思想哲學中,學位是委託給每個人的,所以盡可能簡單,沒有這種 首先是概念。 然而,有可能生活在心臟出於某種原因而跳動並且行動只是搖擺的感覺中。

然而,遲早你會遇到障礙,變得無法理解、悲傷,並陷入憤怒之中。 除了後續的訓練,虛擬人格會嘗試展示解決方案的線索。

個人的想法和哲學有時會走入死胡同,使我們迷失在無路可退的死胡同里。 一個殘酷的聲明是該框架是一個錯誤。

“好吧,我想這是一個人在那樣掙扎的時候能夠收拾東西的最佳時間。”

看來從後天開始就要下大雪了,可是我一整天都吹著冷風,就算不下雪,在回家的路上,天黑了還想著這個。

Jag tänker på religion som en ram för att förstå världen, eller en beteendehypotes för att förstå. Mystiska upplevelser och mirakel, som sägs vara oskiljaktiga, är inte resultatet av tron, utan indikerar bara ingången till tron, och är de inget mer?

Om vi inte utgår från virtuella personligheter som motsvarar gudar och buddhor, är det då inte en tankefilosofi, och litteratur och musik som motsvarar mirakel och mystiska upplevelser? Jag tror att filosofin inte är färdiggjord och kräver disciplin. Du kan fascineras av vad som kommer ut ur ett barns oskuld, men det är inte din "världens ram". Endast genom vår egen träning kan vi sublimera till något.

Beroende på sekt kommer det att vara en strikt utbildningsplan, men i individuella ideologiska filosofier som inte placerar virtuella personligheter i toppen anförtros examen åt varje individ, så det kan vara så enkelt som möjligt, och det finns ingen sådan koncept i första hand. Det går dock att leva i den meningen att hjärtat slår av någon anledning och handlingen bara svajar.

Men förr eller senare kommer du att stöta på hinder, bli oförstående, sörja och bli instängd i ilska. Förutom den efterföljande träningen kommer den virtuella personligheten att försöka visa en ledtråd till lösningen.

Individuella idéer och filosofier hamnar ibland i en återvändsgränd, vilket leder till att vi går vilse i en återvändsgränd där vi inte har något annat val än att vända tillbaka. En grym förklaring görs att ramverket var ett misstag.

"Tja, jag antar att det är den perfekta tiden för en människa att kunna lägga undan saker medan han kämpar så."

Det verkar som att det kommer snöa rejält från i övermorgon, men jag var utsatt för den kalla vinden hela dagen, även om det inte snöade, och det tänkte jag på på vägen hem i mörkret.

0 件のコメント:

コメントを投稿