ラベル ナラタージュ の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル ナラタージュ の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2023年2月25日土曜日

7844 ナラタージュ~どうする家康~駿府=静岡→焼津~ちひろさん (有村架純 _2)

7844 有村架純 _2

1075

 「ナラタージュ」を当地で撮影していた時は、へぇ、高岡にもジャニタレ来たりするんだぁ、と思ったくらいで、特に感慨もなく、松潤とか有村架純氏とか、別にあわよくばそのご尊顔を、なんて考える歳でもなく。別になぁ、ジャニーズに思い入れがあるわけでなし、有村架純氏にしたところで、まぁ、美人、ではあると思うが、好みの造形ではないし。
 果たして、ネトフリに上がってから視てみたけど、作品も、実はこの前あげた「鳩の撃退法」ほどピンとくるものはなかった。っていうか、高校教師と女子生徒の悲恋話でしょ? およそラブストーリーより宇宙戦争モノのほうにリアリティを感じてしまう気質であるし、なんというかな、有村氏はそれに出てくる主人公の女の子。異世界の人間であった。

 まぁ、有村氏と松潤の組み合わせ。なんか、松潤がドタバタする役回りになるらしい。それがカワ(・∀・)イイ!!のだろう。知らんけど。※但し、イケメ(ry というところで。大河ドラマ、視ていないが、今年の家康自体そういう売り込みらしいしな。視てないからどうでもいい。


 「エロ爺は早死にするように、おしょうゆ二つつけとくね」と、なんか、イメージより低めの声で、といってもすごんでるわけではない、リラックスした感じの芝居の声の予告編。
 有村氏がぐっと近くに来たような気がした。

 中の人としての有村氏がそうであるということではない。脚本がそうであるから、そう演じた。インタビューでは役に寄せていけなくて苦労したとのことだが、そん所そこらの恋する女性よりも、有村氏のコアに近い故に、役を演じるというのが一度翻訳を要する作業であるとするならば、ちょっと勝手が違ってしまったのではないか? とも感じた。まぁ、何にしろいい感じだった。

 劇中出演した若葉竜也氏が主演だった「街の上で」が結構好きで、それと同じ監督なんだそうだ。なるほど。

 風吹ジュン氏は若い時はふわふわ危なっかしい、それこそつかみどころのないおねえさんという感じの女優さんだったと記憶している。かのじょがクズ親父と思っているかもしれない父親はウチの父の高校の時の学科の先生で、何となく風吹氏の経緯も知っている。そういう話とオーバーラップした、目を患った弁当屋の店長の奥さん。にじみでているものが、あぁ、有村氏も歳をとればこんなかんじのじょゆうさんになっていくのかな、とふと思った。

 あと、振りむけばリリー・フランキー。


When "Narratage" was being filmed here, I thought, hmm, a Johnny's talent would come to Takaoka, but I didn't have any particular feelings about it. I'm too old to think about their precious faces if I'm lucky. It's not like I'm particularly fond of Johnny's, and Kasumi Arimura is a beautiful woman, but it's not my favorite style.
As expected, I looked at it after I got on Netflix, but the work didn't really resonate with me as much as the "How to Repel Pigeons" I mentioned earlier. I mean, it's a tragic love story between a high school teacher and a female student, right? I tend to feel more reality in space war stories than in love stories, and what can I say, Miss Arimura is the main character in it. She was a human living in another world.

"Well, the combination of Mr. Arimura and Jun Matsumoto." Somehow, it seems that Jun Matsumoto is going to play a slapstick role. That's cute!! I don't know. *However, it's good-looking (ry). I haven't watched the Taiga drama, but this year's Ieyasu himself seems to be selling like that. I don't care because I haven't watched it.


Miss Arimura said in a relaxed, theatrical voice that was lower than she had imagined, but she wasn't afraid, and said, "Let's add two soy sauces so that the erotic old man will die early."
"I felt like Mr. Arimura had come very close to me."

It's not that Miss Arimura is like that as a person inside. She acted that way because the script is that way. In an interview, she said that she had a hard time fitting into the role, but since she is closer to the core of Miss Arimura than any other woman in love, if acting the role is a task that requires translation once. Well, isn't it a little different? I also felt that. Well, whatever it was, it felt good.

I quite like "Machi no Ue de" starring Tatsuya Wakaba, who appeared in the play, and he seems to be the same director. I see.

I remember Ms. Jun Fubuki as an actress when she was young, she was fluffy and dangerous, and she was an elusive older sister. Her father, who she might think of as Trash's father, was my father's high school teacher, and somehow knows the history of Ms. Fubuki. The wife of the manager of a bento shop with an eye problem overlapped with such a story. She thought to herself, ah, Miss Arimura will become an actress like this when she gets older.

"Also, if you turn around, you'll see Lily Franky."


Quand "Narratage" a été tourné ici, je pensais, hmm, que le talent d'un Johnny viendrait à Takaoka, mais je n'avais pas de sentiments particuliers à ce sujet. Ce n'est pas comme si j'aimais particulièrement Johnny's, et Kasumi Arimura est un belle femme, mais ce n'est pas mon style préféré.
Comme prévu, je l'ai regardé après mon arrivée sur Netflix, mais le travail ne m'a pas vraiment touché autant que "Comment repousser les pigeons" que j'ai mentionné plus tôt. Je veux dire, c'est une histoire d'amour tragique entre un professeur de lycée et une étudiante, n'est-ce pas ? J'ai tendance à ressentir plus de réalité dans les histoires de guerre spatiale que dans les histoires d'amour, et que puis-je dire, Miss Arimura en est le personnage principal. C'était une humaine vivant dans un autre monde.

"Eh bien, la combinaison de M. Arimura et Jun Matsumoto." D'une certaine manière, il semble que Jun Matsumoto va jouer un rôle burlesque. C'est mignon !! Je n'ai pas regardé le drame Taiga, mais Ieyasu lui-même de cette année semble être vendre comme ça. Je m'en fous parce que je ne l'ai pas regardé.


Mlle Arimura a dit d'une voix détendue et théâtrale qui était plus basse qu'elle ne l'avait imaginé, mais elle n'a pas eu peur et a dit: "Ajoutons deux sauces de soja pour que le vieil homme érotique meure tôt."
"J'avais l'impression que M. Arimura s'était approché de moi."

Ce n'est pas que Mlle Arimura est comme ça en tant que personne à l'intérieur. Elle a agi de cette façon parce que le scénario est ainsi. Dans une interview, elle a dit qu'elle avait eu du mal à s'intégrer dans le rôle, mais comme elle est plus proche du cœur de Mlle Arimura que toute autre femme amoureuse, si jouer le rôle est une tâche qui nécessite une traduction une fois. Eh bien, n'est-ce pas un peu différent ? J'ai aussi ressenti cela. Eh bien, quoi que ce soit, ça faisait du bien.

J'aime bien "Machi no Ue de" avec Tatsuya Wakaba, qui est apparu dans la pièce, et il semble être le même réalisateur.

Je me souviens de Mme Jun Fubuki en tant qu'actrice quand elle était jeune, elle était pelucheuse et dangereuse, et elle était une sœur aînée insaisissable. Son père, qu'elle pourrait considérer comme le père de Trash, était le professeur de lycée de mon père et sait d'une manière ou d'une autre l'histoire de Mme Fubuki. L'épouse du gérant d'un magasin de bento avec un problème oculaire qui se superposait à une telle histoire. Elle s'est dit, ah, Miss Arimura deviendra une actrice comme ça quand elle vieillira.

"De plus, si tu te retournes, tu verras Lily Franky."


Als „Narratage" hier gedreht wurde, dachte ich, hmm, ein Talent von Johnny würde nach Takaoka kommen, aber ich hatte keine besonderen Gefühle dabei. Es ist nicht so, dass ich Johnnys Talent besonders mag, und Kasumi Arimura ist eins schöne Frau, aber es ist nicht mein Lieblingsstil.
Wie erwartet habe ich es mir angesehen, nachdem ich auf Netflix war, aber die Arbeit hat mich nicht so sehr angesprochen wie das zuvor erwähnte „How to Repel Pigeons". Ich meine, es ist eine tragische Liebesgeschichte zwischen einem Highschool-Lehrer und eine Studentin, stimmt's? Ich neige dazu, in Weltraumkriegsgeschichten mehr Realität zu empfinden als in Liebesgeschichten, und was soll ich sagen, Miss Arimura ist die Hauptfigur darin. Sie war ein Mensch, der in einer anderen Welt lebte.

„Nun, die Kombination aus Mr. Arimura und Jun Matsumoto.“ Irgendwie scheint es, dass Jun Matsumoto eine Slapstick-Rolle spielen wird. Das ist süß!! Ich habe das Taiga-Drama nicht gesehen, aber der diesjährige Ieyasu selbst scheint es zu sein verkaufe so. Es ist mir egal, weil ich es nicht gesehen habe.


Miss Arimura sagte mit entspannter, theatralischer Stimme, die leiser war, als sie gedacht hatte, aber sie hatte keine Angst, und sagte: „Lass uns zwei Sojasaucen hinzufügen, damit der erotische alte Mann früh stirbt.“
"Ich hatte das Gefühl, Mr. Arimura wäre mir sehr nahe gekommen."

Es ist nicht so, dass Miss Arimura als innere Person so ist. Sie hat sich so verhalten, weil das Drehbuch so ist. In einem Interview sagte sie, dass es ihr schwer fiel, in die Rolle zu passen, aber da ist sie näher am Kern von Miss Arimura als jede andere verliebte Frau, wenn das Spielen der Rolle eine Aufgabe ist, die einmal übersetzt werden muss. Na, ist es nicht ein bisschen anders? Ich habe das auch gefühlt. Nun, was auch immer es war, es hat sich gut angefühlt.

Ich mag „Machi no Ue de“ mit Tatsuya Wakaba, der in dem Stück auftrat, sehr, und er scheint derselbe Regisseur zu sein.

Ich erinnere mich an Frau Jun Fubuki als Schauspielerin, als sie jung war, sie war flauschig und gefährlich, und sie war eine schwer fassbare ältere Schwester.Ihr Vater, den sie als Trashs Vater bezeichnen könnte, war der Highschool-Lehrer meines Vaters und weiß es irgendwie Die Geschichte von Frau Fubuki, der Frau des Managers eines Bento-Ladens mit einem Augenproblem, überschnitt sich mit einer solchen Geschichte, und sie dachte sich, ah, Miss Arimura wird eine solche Schauspielerin, wenn sie älter ist.

"Außerdem, wenn du dich umdrehst, wirst du Lily Franky sehen."


Cuando se estaba filmando "Narratage" aquí, pensé, hmm, el talento de Johnny vendría a Takaoka, pero no tenía ningún sentimiento en particular al respecto. No es que le tenga mucho cariño a Johnny, y Kasumi Arimura es una hermosa mujer, pero no es mi estilo favorito.
Como era de esperar, lo miré después de que entré a Netflix, pero el trabajo realmente no resonó tanto en mí como "Cómo repeler palomas" que mencioné anteriormente. Quiero decir, es una trágica historia de amor entre un maestro de secundaria y una estudiante, ¿verdad? Tiendo a sentir más realidad en las historias de guerra espacial que en las historias de amor, y qué puedo decir, la señorita Arimura es el personaje principal, era una humana que vivía en otro mundo.

"Bueno, la combinación del Sr. Arimura y Jun Matsumoto”. De alguna manera, parece que Jun Matsumoto va a interpretar un papel de payasadas. ¡Eso es lindo! No he visto el drama de Taiga, pero el propio Ieyasu de este año parece estar vendiendo así No me importa porque no lo he visto.


La señorita Arimura dijo con una voz relajada y teatral que era más baja de lo que había imaginado, pero no tenía miedo, y dijo: "Agreguemos dos salsas de soya para que el viejo erótico muera temprano".
"Sentí que el señor Arimura se había acercado mucho a mí".

No es que la señorita Arimura sea así como persona por dentro. Ella actuó así porque el guión es así. En una entrevista, dijo que le costó mucho encajar en el papel, pero como está más cerca del núcleo de Señorita Arimura que cualquier otra mujer enamorada, si interpretar el papel es una tarea que requiere traducción una vez. Bueno, ¿no es un poco diferente? Yo también sentí eso. Bueno, sea lo que sea, se sintió bien.

Me gusta bastante "Machi no Ue de" protagonizada por Tatsuya Wakaba, quien apareció en la obra, y parece ser el mismo director.

"Recuerdo a la Sra. Jun Fubuki como actriz cuando era joven, era esponjosa y peligrosa, y era una hermana mayor escurridiza. Su padre, a quien ella podría considerar el padre de Trash, era el maestro de secundaria de mi padre, y de alguna manera sabe La historia de la Sra. Fubuki. La esposa del gerente de una tienda de bento con un problema en los ojos se superpuso con esa historia. Ella pensó para sí misma, ah, la señorita Arimura se convertirá en una actriz como esta cuando sea mayor.

"Además, si te das la vuelta, verás a Lily Franky".


在這裡拍攝《Narratage》的時候,我想,嗯,高岡會來一個傑尼斯的天才,但我對此並沒有什麼特別的感覺。我並不是特別喜歡傑尼斯,有村霞純是一個漂亮的女人,但這不是我喜歡的風格。
果不其然,我上了Netflix就看了,但這部作品並沒有像我前面提到的《如何驅趕鴿子》那樣真正引起我的共鳴。我的意思是,這是一個高中老師之間的悲慘愛情故事還有一個女學生對吧?比起愛情故事,我更容易感受到太空戰爭故事的真實感,我能說什麼呢,有村小姐是其中的主角。她是一個生活在另一個世界的人類。

“嗯,有村先生和松本純的組合。” 不知怎麼的,松本純好像要演一個打鬧的角色,好可愛!!沒看過大河劇,不過今年的家康本人好像那樣賣。我不在乎,因為我沒看過。


有村大小姐用比她想像中更低沉的輕鬆、戲劇化的聲音說道,但她並不害怕,說道: “我們來加兩份醬油,讓好色老頭早點死去。”
“我覺得有村先生離我很近。”

並不是說有村小姐的內心是這樣的,她之所以那樣演,是因為劇本是這樣的。她在接受采訪時說自己很難融入這個角色,但因為她更接近角色的核心。有村小姐比起其他戀愛中的女人來說,如果演戲是需要翻譯一次的任務。嗯,是不是有點不一樣?我也感覺到了。嗯,不管怎樣,感覺還是不錯的。

挺喜歡劇中出演的若葉達也主演的《町之上的》,好像是同一個導演。

記得吹雪純小姐年輕時是個演員,毛茸茸的,危險的,是個難以捉摸的姐姐。她的父親,她可能會認為是垃圾的父親,是我父親的高中老師,不知何故知道吹吹小姐的歷史,眼疾的便當店店長的妻子和這樣的故事重疊在一起,她心想,啊,有村小姐長大了也會成為這樣的女演員。

“另外,如果你轉身,你會看到莉莉·弗蘭奇。”


När "Narratage" spelades in här trodde jag, hmm, en Johnnys talang skulle komma till Takaoka, men jag hade inga speciella känslor för det. Det är inte så att jag är särskilt förtjust i Johnnys, och Kasumi Arimura är en vacker kvinna, men det är inte min favoritstil.
Som väntat tittade jag på det efter att jag kom in på Netflix, men arbetet fick inte riktigt resonans hos mig så mycket som "How to Repel Pigeons" jag nämnde tidigare. Jag menar, det är en tragisk kärlekshistoria mellan en gymnasielärare och en kvinnlig student, eller hur? Jag tenderar att känna mer verklighet i rymdkrigsberättelser än i kärlekshistorier, och vad kan jag säga, Miss Arimura är huvudpersonen i den. Hon var en människa som levde i en annan värld.

"Tja, kombinationen av Mr Arimura och Jun Matsumoto." På något sätt verkar det som att Jun Matsumoto kommer att spela en slapstick-roll. Det är gulligt!! Jag har inte sett Taiga-dramat, men årets Ieyasu själv verkar vara det. säljer sådär. Jag bryr mig inte för jag har inte sett den.


sa fröken Arimura med en avslappnad, teatralisk röst som var lägre än hon hade föreställt sig, men hon var inte rädd och sa: "Låt oss lägga till två sojasåser så att den erotiska gubben dör tidigt."
"Jag kände att herr Arimura hade kommit mig väldigt nära."

Det är inte så att Miss Arimura är så som person inombords.Hon agerade så för manuset är så.I en intervju sa hon att hon hade svårt att passa in i rollen, men eftersom hon är närmare kärnan av Miss Arimura än någon annan kär kvinna, om att agera rollen är en uppgift som kräver översättning en gång. Tja, är det inte lite annorlunda? Det kände jag också. Tja, vad det än var, kändes det bra.

Jag gillar "Machi no Ue de" med Tatsuya Wakaba, som medverkade i pjäsen, och han verkar vara samma regissör.

Jag minns Jun Fubuki som skådespelerska när hon var ung, hon var fluffig och farlig, och hon var en svårfångad storasyster. Hennes pappa, som hon kanske tänker på som Pappers pappa, var min pappas gymnasielärare, och på något sätt vet hon Ms Fubukis historia. Hustrun till chefen för en bentobutik med ögonproblem överlappade en sådan historia. Hon tänkte för sig själv, ah, miss Arimura kommer att bli en skådespelerska som denna när hon blir äldre.

"Också, om du vänder dig om kommer du att se Lily Franky."