ラベル Yamaha/RD~RZ~TZR の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル Yamaha/RD~RZ~TZR の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2022年10月2日日曜日

7572 3MA & T1022 ある日の帰り道の事

 

7572 3MA

 facebookへの投稿の加筆再録となる。日付は2013年9月24日。
 単車のすり抜けと言うものついては、オレは肯定的だ。今は乗るのはお休みしているが、乗るとなれば自分だってすることだし、寧ろ、単車でチンタラ、他の車と一緒に走って、あまつさえ、安全運転のつもりか、わずかに遅いぐらいのスピードで走っているのを見ると、単車乗るなよ。乗ってる甲斐ねぇじゃん、とか、会社の安全運転責任者(当時)であるにも拘らず、そう思ってしまうのだ。
 今日の帰り道のことだ。中央車線から外側の車線を走るビッグスクーターを追い抜いた。別に幅寄せとかはしていない。まぁ、よくあることだ。と、古沢のトンネル抜けたあたりで、バビュンと、そのビッグスクーターが追い抜き返していった。あ゛~、なんかウゼ~とか考えながら、まぁ、オレも、おっとりと走るほうではないので、自然、煽らない程度にそのビグスクに追いすがる形になってしまう。
 と、そのビグスク、車線バシバシ替えて走る走る。見れば、シャツ、ネクタイに足元はオトーサンのよくある、油足を連想するようなナイロンの黒い靴下と安売りの合皮の靴。ちょっとやせ気味だけど。そのアクションがさ、なんか、懐かしいんだよ。昨日今日、未経験者がビグスク乗り始めたオトーサンの走りじゃないわけさ。
 信号待ちからの発進なんかでも、ちょっと足をのばして、おもむろにすてっぷにのせるあたりなんかもう・・・。
 どっかの峠で、NSRとかTZRとかでコゾーやってたクチかしら? と、少々嬉しくなった。ヘルメットに変な角生やしてさ。別にガンマでもVFRでも構わないけど。
 暫く追走は続く。「それなり」のスピードで。
 五歩一の交差点で、そのビグスクは青井谷のほうに曲がっていった。油足靴下、安物の合皮靴に、「明日も頑張ろうぜ」と、なんか、心の中で挨拶しちゃったよ。


It will be a revised re-recording of the post on facebook. The date is September 24, 2013.
I'm positive about passing through motorcycles." I'm taking a break from riding now, but if I do, I'll do it myself.On the contrary, if I see that someone is riding a motorcycle with another car and he is driving at a slightly slower speed than he thinks he is driving safely, don't ride a motorcycle. It's worth the ride, isn't it?. Even though I was in charge of safe driving at the company (at that time), I thought so.
I'm talking about the way home today." I overtook a big scooter running. I didn't do anything else to the width. Well, it happens often. Then, after passing through the Furusawa tunnel, Babuun and the big scooter overtook him. Ah~, I'm thinking about something like, well, I'm not the type to run quietly either, so naturally, I end up chasing after that Big Suku to the extent that it doesn't provoke it.
Then, Bigsuku quickly changed lanes and ran. If you look at it, you'll see a shirt, a tie, and on your feet, black nylon socks that are reminiscent of Dad's usual oily feet, and cheap synthetic leather shoes. I'm a little skinny. That action is kind of nostalgic. Yesterday and today, it's not Otosan's driving that inexperienced people started riding Bigsuku.
Even if you're waiting for a traffic light to take off, you can stretch your legs a little and slowly put it on the step..."
"At some mountain pass, I wonder if whe was a streetracer on the NSR or TZR?" "I became a little happy." Grow weird horns on your helmet. It doesn't matter if it's gamma or VFR.
"The chase continues for a while." At a speed that is "reasonable".
At Gobuichi intersection, Bigsuku turned toward Aoidani. To my oily socks and cheap synthetic leather shoes, I said him in my heart, "Let's do our best tomorrow."


Il s'agira d'un réenregistrement révisé de la publication sur facebook. La date est le 24 septembre 2013.
Je suis positif à l'idée de passer à travers les motos." Je fais une pause dans la conduite maintenant, mais si je le fais, je le ferai moi-même. Au contraire, si je vois que quelqu'un conduit une moto avec une autre voiture et qu'il roule à une vitesse légèrement inférieure à ce qu'il pense conduire en toute sécurité, ne conduisez pas de moto. Ça vaut le détour, n'est-ce pas ? Même si j'étais en charge de la conduite en toute sécurité dans l'entreprise (à l'époque) , J'ai pensé ainsi.
Je parle du chemin du retour aujourd'hui." J'ai doublé un gros scooter en courant. Je n'ai rien fait d'autre à la largeur. Bon, ça arrive souvent. Puis, après avoir traversé le tunnel de Furusawa, Babuun et le gros scooter ont dépassé Ah ~, je pense à quelque chose comme, eh bien, je ne suis pas du genre à courir tranquillement non plus, alors naturellement, je finis par courir après ce Big Suku dans la mesure où il ne le provoque pas.
Ensuite, Bigsuku a rapidement changé de voie et s'est enfui. Si vous le regardez, vous verrez une chemise, une cravate et à vos pieds, des chaussettes en nylon noir qui rappellent les pieds gras habituels de papa et des chaussures en cuir synthétique bon marché. Je suis un peu maigre. Cette action est un peu nostalgique. Hier et aujourd'hui, ce n'est pas la conduite d'Otosan que des personnes inexpérimentées ont commencé à conduire Bigsuku.
Même si vous attendez qu'un feu s'allume, vous pouvez vous dégourdir un peu les jambes et le poser lentement sur la marche..."
"À un col de montagne, je me demande si c'était un streetracer sur la NSR ou la TZR ?" "Je suis devenu un peu heureux." Faites pousser des cornes bizarres sur votre casque. Peu importe si c'est gamma ou VFR.
"La poursuite continue pendant un moment." A une vitesse "raisonnable".
A l'intersection de Gobuichi, Bigsuku se tourna vers Aoidani. À mes chaussettes huileuses et à mes chaussures en cuir synthétique bon marché, je lui ai dit dans mon cœur : « Faisons de notre mieux demain.


Es wird eine überarbeitete Neuaufnahme des Posts auf Facebook sein. Datum ist der 24.09.2013.
Ich bin positiv über das Durchfahren von Motorrädern." Ich mache jetzt eine Pause vom Fahren, aber wenn, dann mache ich es selbst. Im Gegenteil, wenn ich sehe, dass jemand mit einem anderen Auto Motorrad fährt und er etwas langsamer fährt, als er denkt, dass er sicher fährt, fahren Sie kein Motorrad, die Fahrt lohnt sich, oder? Auch wenn ich (damals) in der Firma für sicheres Fahren zuständig war , Ich dachte auch.
Ich spreche heute vom Heimweg.“ Ich überholte einen großen Roller im Rennen. Ich habe nichts weiter an der Breite gemacht. Nun, das passiert oft. Dann, nachdem sie durch den Furusawa-Tunnel gefahren waren, überholten Babuun und der große Roller Ah~, ich denke an so etwas wie, naja, ich bin auch nicht der Typ, der ruhig herumrennt, also jage ich am Ende natürlich so weit hinter diesem Big Suku her, dass es ihn nicht provoziert.
Dann wechselte Bigsuku schnell die Spur und rannte davon. Wenn man es anschaut, sieht man ein Hemd, eine Krawatte und an den Füßen schwarze Nylonsocken, die an Papas übliche ölige Füße erinnern, und billige Kunstlederschuhe. Ich bin ein bisschen dünn. Diese Aktion ist irgendwie nostalgisch. Gestern und heute ist es nicht Otosans Fahrstil, dass unerfahrene Leute damit begannen, Bigsuku zu fahren.
Auch wenn Sie darauf warten, dass eine Ampel abfährt, können Sie Ihre Beine ein wenig strecken und es langsam auf die Stufe stellen ..."
„An irgendeinem Bergpass frage ich mich, wer war ein Streetracer auf der NSR oder TZR?“ "Ich wurde ein bisschen glücklich." Wachsen Sie seltsame Hörner auf Ihrem Helm. Egal ob Gamma oder VFR.
"Die Jagd geht noch eine Weile weiter." In einer "angemessenen" Geschwindigkeit.
An der Gobuichi-Kreuzung bog Bigsuku in Richtung Aoidani ab. Zu meinen öligen Socken und billigen Kunstlederschuhen sagte ich ihm in meinem Herzen: "Lass uns morgen unser Bestes geben."


Será una regrabación revisada de la publicación en facebook. La fecha es el 24 de septiembre de 2013.
Estoy seguro de pasar por motos. Me estoy tomando un descanso de la conducción ahora, pero si lo hago, lo haré yo mismo. está conduciendo a una velocidad un poco más lenta de lo que cree que está conduciendo con seguridad, no maneje una motocicleta. Vale la pena el viaje, ¿no?. Aunque yo estaba a cargo de la conducción segura en la empresa (en ese momento) , Ya me lo imaginaba.
Estoy hablando del camino a casa hoy". Adelanté a un gran scooter en marcha. No hice nada más en el ancho. Bueno, sucede a menudo. Luego, después de pasar por el túnel Furusawa, Babuun y el gran scooter adelantaron Ah~, estoy pensando en algo como, bueno, tampoco soy del tipo que corre en silencio, así que, naturalmente, termino persiguiendo a Big Suku en la medida en que no lo provoque.
Entonces, Bigsuku rápidamente cambió de carril y corrió. Si lo miras, verás una camisa, una corbata y en tus pies, calcetines negros de nailon que recuerdan a los pies aceitosos habituales de papá, y zapatos baratos de cuero sintético. Estoy un poco flaco. Esa acción es algo nostálgica. Ayer y hoy, no es la conducción de Otosan que personas sin experiencia comenzaron a montar Bigsuku.
Incluso si estás esperando a que despegue un semáforo, puedes estirar un poco las piernas y ponerlo lentamente en el escalón..."
"En algún paso de montaña, me pregunto si era un corredor callejero en la NSR o en la TZR". "Me volví un poco feliz". Haz crecer extraños cuernos en tu casco. No importa si es gamma o VFR.
"La persecución continúa por un tiempo". A una velocidad que sea "razonable".
En la intersección de Gobuichi, Bigsuku giró hacia Aoidani. A mis calcetines aceitosos y mis zapatos baratos de cuero sintético, le dije en mi corazón: "Hagamos lo mejor que podamos mañana".


这将是对 Facebook 上帖子的修改重新录制。日期为 2013 年 9 月 24 日。
我对通过摩托车持肯定态度。”我现在骑车休息一下,但如果我这样做,我会自己做。相反,如果我看到有人骑着另一辆车的摩托车,他驾驶速度比他认为的安全驾驶要慢一点,不要骑摩托车。值得一骑,不是吗?即使我在公司负责安全驾驶(当时) , 我是这么想的。
我说的是今天回家的路。”我追上了一辆跑的大踏板车。我没有对宽度做任何其他事情。嗯,这种情况经常发生。然后,在穿过古泽隧道后,巴布恩和大踏板车超过了啊~,我在想,嗯,我也不是安静跑的类型,所以自然而然地追到了不惹它的程度。
然后,Bigsuku迅速变道跑了。如果你看它,你会看到一件衬衫,一条领带,你的脚上,让人想起爸爸平时油腻的脚的黑色尼龙袜,以及廉价的合成皮鞋。我有点瘦。这个动作有点怀旧。昨天和今天,没有经验的人开始骑 Bigsuku 的并不是 Otosan 的驾驶。
就算是等红绿灯起飞,你也可以稍微伸展一下腿,慢慢的放在台阶上……”
“在某个山口,我想知道谁是 NSR 或 TZR 的街头赛车手?” “我变得有点高兴了。”在你的头盔上长出奇怪的角。不管是伽马还是 VFR。
“追逐还要持续一段时间。”以“合理”的速度。
在Gobuichi十字路口,Bigsuku转向Aoidani。对着油腻腻的袜子和廉价的合成皮鞋,我在心里对他说:“明天再努力吧。”