ラベル ゴジラ の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル ゴジラ の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2023年5月3日水曜日

T1093 GW初日の朝に芹沢大助の怨霊が枕元に立ってた話

 


 枕元に芹沢大助の怨霊が立ったので、GWの最初の朝、「Godzilla」と仇名されるR35の先祖であるKPGC110を描いてみたわけであるが、


 それにしても、「シンウルトラマン」はそうでもなかったが、「シンゴジラ」「シン・仮面ライダー」と、庵野秀明氏は、男女の機微というのを映像化には盛り込まなかった。「シンゴジラ」公開当初にはそれに対する批判もあった。大ヒットしたためそう批判は引っ込んでしまったが。どのようなストーリーにしても、そういうものの描写というのが、それまでの常道、常識だったわけだが、庵野氏はそれを止めてしまったわけだ。

 特撮と言うべきか実写アニメというべきか、まぁ、根本がファンタジー、非現実なんだが、描写するものとして、しかし意図し許容できる非現実と、許容できない非現実がある。


 芹沢大助は山根恵美子に殺されたようなものだ。


 オキシジェンデストロイヤーが、作中描写された通り核兵器と比較されるぐらいのとんでもないものだとしたら、それは多分酸素を分子、原子レベルから破壊するものであり、それを起動させた直上の海上に、ラスト関係者一同がいるもの、おいちょっと待て、なのだが、

 まぁ、そんな感じで核兵器並みに人類の手に負えないものであったとしよう。それを偶然にしろ発明してしまった芹沢大助の懊悩がまずあるとする。しかし、彼も科学者でしかもまだ若い。オキシジェンデストロイヤーを作ってしまったのなら、それを無力化するものも作ってしまえばよかったのだ。

 芹沢が恵美子に、オキシジェンデストロイヤーの存在を明かしたのは、そういう、困難が予想されるこれからの彼の研究生活に、仮にも許婚の恵美子が寄り添ってくれるものかどうか、ひょっとしたら衝動的なものであったかもしれなくとも、試してみたのではないか。

 結果は、芹沢を押しのけて恵美子と恋仲となった尾形秀人と押しかけてきて、せめて無力化する何かを開発するまで秘密にしておきたかったオキシジェンデストロイヤーの使用を強く要請されてしまう始末。芹沢は絶望的な孤独を感じたはずだ。ゴジラ駆除の緊急性を理解している一方で、だ。

 それを理解できない、または理解はしても屁とも思わず、ラストまでイチャイチャしている二人が主人公の映画が21世紀にあり得るだろうか?ということだ。


 山根恵美子は、作中「芹沢さんを裏切る」と言ってしまう様があっけらかんとしすぎている。例えゴジラを駆除するためだとしてもだ。で、彼女はどの面下げてゴジラ退治の船上にいるわけ? ちょっと確認できないが、芹沢の死を知った瞬間、そこで尾形に抱きついて泣くか? 自分が幾ばくかでもその死に関わっているのであれば、尾形を愛していたとしても、映画は壁なり溝なりがある描写をするべきだろう。


 まだまだ若いついこの間まで少年だったような宝田明氏が演じる尾形秀人は、それくらいの年齢ならまだ持っている繊細さで、芹沢の孤独と絶望を、何となく感じていて、無くはなかったが、そういう描写、もう少しあっても良かったのではないか?


 研究者の先輩として、山根恭平は、芹沢の死がなかったら、恵美子と尾形の仲、当事者全て納得してるなら好きにしなさい、と言っただろうが、実際に芹沢の死の経緯を知ってしまったら、そんな簡単に賛成したとは思えない?

 別に、結果的に恵美子と緒方が結ばれるのは構わないし、死ぬのは芹沢の勝手だ。しかし、芹沢の心情をもう少し慮った描写にならなかったのかということだ。


 まぁ、そういう描写がない以上、芹沢の思いは余にも雑に扱われてしまうわけだが、まぁ、現実に人の気を知らないバカップルはいるけれど、そういう二人が主人公の映画は有り得ない。

 特撮である以上、破壊的な非現実の描写に労力は全て振り向けられるべきもので、そのような機微を盛り込む余裕などなく、というより、中途半端にやってはしょっぱい非現実まではいりこむことになるわけだ。おまけに、ゴジラを退治した後、収まるところに収まる所まで描写するとなると、テーマ自体別の映画になってしまう。いっそごっそり切り落とした庵野秀明氏は正解だったわけだ。



The vengeful spirit of Daisuke Serizawa stood at my bedside, so on the first morning of Golden Week, I tried to draw KPGC110, the ancestor of R35 nicknamed "Godzilla".


Even so, "Shin Ultraman" was not like that, but "Shin Godzilla" and "Shin Kamen Rider", Mr. Hideaki Anno did not include the subtleties of men and women in the visualization. When "Shin Godzilla" was first released, it was criticized. Although the criticism withdrew because it was a big hit. No matter what kind of story it was, it was common sense until then to depict such things, but Mr. Anno has stopped doing that.

Whether it should be called a tokusatsu or a live-action animation, well, it is basically fantasy and unreality, but there are intentional and acceptable unreality and unacceptable unreality.


Daisuke Serizawa is like being killed by Emiko Yamane.


If the Oxygen Destroyer is something outrageous enough to be compared to a nuclear weapon as depicted in the work, it probably destroys oxygen from the molecular and atomic level, and in the ocean just above where it was activated, the last There are all the people involved, hey, wait a minute, but

"Well, let's say it's as unmanageable as a nuclear weapon." First of all, let us assume that Daisuke Serizawa, who invented it by accident, is suffering. However, he is also a scientist and is still young. If he had created the Oxygen Destroyer, he should have also created something to neutralize it.

Serizawa revealed the existence of the Oxygen Destroyer to Emiko, perhaps impulsively, wondering if Emiko, who was his fiancée, would stand by him in his future research life, which was expected to be difficult. Even if it wasn't possible, he probably tried it.

As a result, Hideto Ogata, who pushed Serizawa away and fell in love with Emiko, rushed in and demanded the use of the Oxygen Destroyer, which he had wanted to keep a secret until he developed something that would incapacitate him. Serizawa must have felt hopeless loneliness. While he understands the urgency of exterminating Godzilla.

Is it possible in the 21st century to have a movie in the 21st century with two main characters who can't understand it, or who understand it but don't care about it and are flirting until the end? I'm saying that.


Emiko Yamane is too blunt when she says, "I will betray Serizawa-san." Even if it's just for her to exterminate Godzilla. So, which side is she on board the Godzilla extermination ship? I can't confirm for a moment, but the moment she found out about Serizawa's death, did she hug Ogata and cry? If she is somehow involved in the death, even if she loves Ogata, the movie should have a wall and a groove.


Hideto Ogata, played by Mr. Akira Takarada, who was still young and seemed to be a boy until just recently, had the sensitivity that he still has at his age, and somehow felt Serizawa's loneliness and despair, and it was not without it. , Isn't it good to have such a depiction a little more?


As a senior researcher, Kyohei Yamane would have said that if Serizawa's death hadn't happened, the relationship between Emiko and Ogata, if all parties were satisfied, do as they please, but he actually knew the details of Serizawa's death. If so, don't you think you would have agreed so easily?

Apart from that, I don't mind if Emiko and Ogata end up getting married, and it's up to Serizawa to die. However, I wonder if the depiction was a little more considerate of Serizawa's feelings.


Well, as long as there is no such depiction, Serizawa's thoughts will be treated roughly, well, well, there are in reality stupid couples who don't know people's minds, but there's no way a movie with two of them as the main characters would be possible.

As long as it is a tokusatsu, all the effort should be devoted to depicting destructive unreality, and there is no room to incorporate such subtleties, or rather, if you do it halfway, you will end up with salty unreality. That's why. In addition, if you describe the place where it fits after defeating Godzilla, it will be a movie with a different theme. Mr. Hideaki Anno, who cut it off completely, was correct.



L'esprit vengeur de Daisuke Serizawa se tenait à mon chevet, alors le premier matin de la Golden Week, j'ai essayé de dessiner KPGC110, l'ancêtre du R35 surnommé "Godzilla".


Même ainsi, "Shin Ultraman" n'était pas comme ça, mais "Shin Godzilla" et "Shin Kamen Rider", M. Hideaki Anno n'a pas inclus les subtilités des hommes et des femmes dans la visualisation. Lorsque "Shin Godzilla" est sorti pour la première fois, Bien que la critique se soit retirée parce que c'était un grand succès, peu importe le genre d'histoire, il était jusque-là logique de décrire de telles choses, mais M. Anno a cessé de le faire.

Qu'il s'agisse d'un tokusatsu ou d'une animation en direct, eh bien, c'est essentiellement de la fantaisie et de l'irréalité, mais il existe une irréalité intentionnelle et acceptable et une irréalité inacceptable.


Daisuke Serizawa, c'est comme être tué par Emiko Yamane.


Si le destructeur d'oxygène est quelque chose d'assez scandaleux pour être comparé à une arme nucléaire telle que décrite dans l'œuvre, il détruit probablement l'oxygène au niveau moléculaire et atomique, et dans l'océan juste au-dessus de l'endroit où il a été activé, le dernier Il y a tous les gens impliqué, hé, attendez une minute, mais

"Eh bien, disons que c'est aussi ingérable qu'une arme nucléaire." Tout d'abord, supposons que Daisuke Serizawa, qui l'a inventé par accident, souffre de l'Oxygen Destroyer, il aurait également dû créer quelque chose pour le neutraliser.

Serizawa a révélé l'existence du Destructeur d'Oxygène à Emiko, peut-être impulsivement, se demandant si Emiko, qui était sa fiancée, le soutiendrait dans sa future vie de recherche, qui devait être difficile.Même si ce n'était pas possible, il a probablement Essayé.

En conséquence, Hideto Ogata, qui a repoussé Serizawa et est tombé amoureux d'Emiko, s'est précipité et a exigé l'utilisation du Destructeur d'Oxygène, qu'il avait voulu garder secret jusqu'à ce qu'il développe quelque chose qui le neutraliserait dans une solitude sans espoir. il comprend l'urgence d'exterminer Godzilla.

Est-il possible au 21e siècle d'avoir un film au 21e siècle avec deux personnages principaux qui ne peuvent pas le comprendre, ou qui le comprennent mais s'en moquent et flirtent jusqu'à la fin ?


Emiko Yamane est trop directe quand elle dit : "Je vais trahir Serizawa-san." Même si c'est juste pour qu'elle extermine Godzilla. Alors, de quel côté est-elle à bord du vaisseau de sortie de Godzilla ? Je ne peux pas confirmer un instant, mais au moment où elle a appris la mort de Serizawa, a-t-elle embrassé Ogata et pleuré ? Si elle est impliquée d'une manière ou d'une autre dans la mort, même si elle aime Ogata, le film devrait avoir un mur et un groove.


Hideto Ogata, joué par M. Akira Takarada, qui était encore jeune et semblait être un garçon jusqu'à tout récemment, avait la sensibilité qu'il a encore à son âge et ressentait d'une manière ou d'une autre la solitude et le désespoir de Serizawa, et ce n'était pas sans cela. , n'est-ce pas bien d'avoir un tel rendu un peu plus ?


En tant que chercheur principal, Kyohei Yamane aurait dit que si la mort de Serizawa n'avait pas eu lieu, la relation entre Emiko et Ogata, si toutes les parties étaient satisfaites, faisait ce qu'elles voulaient, mais il connaissait en fait les détails de la mort de Serizawa. vous pensez que vous auriez accepté si facilement?

En dehors de cela, cela ne me dérange pas si Emiko et Ogata finissent par se marier, et c'est à Serizawa de mourir. Cependant, je me demande si la représentation était un peu plus respectueuse des sentiments de Serizawa.


Eh bien, tant qu'il n'y aura pas une telle représentation, les pensées de Serizawa seront traitées grossièrement, eh bien, eh bien, il y a en réalité des couples stupides qui ne connaissent pas l'esprit des gens, mais il n'y a aucun moyen qu'un film avec deux d'entre eux comme personnages principaux serait possible.

Tant qu'il s'agit d'un tokusatsu, tout l'effort doit être consacré à représenter l'irréalité destructrice, et il n'y a pas de place pour incorporer de telles subtilités, ou plutôt, si vous le faites à moitié, vous vous retrouverez avec une irréalité salée de plus, si vous décrivez l'endroit où il se situe après avoir vaincu Godzilla, ce sera un film avec un thème différent. M. Hideaki Anno, qui l'a complètement coupé, avait raison.



Der rachsüchtige Geist von Daisuke Serizawa stand an meinem Bett, also versuchte ich am ersten Morgen der Goldenen Woche, KPGC110 zu zeichnen, den Vorfahren von R35 mit dem Spitznamen „Godzilla“.


Trotzdem war "Shin Ultraman" nicht so, aber "Shin Godzilla" und "Shin Kamen Rider", Herr Hideaki Anno hat die Feinheiten von Männern und Frauen nicht in die Visualisierung einbezogen. Als "Shin Godzilla" zum ersten Mal veröffentlicht wurde, Die Kritik zog sich zwar zurück, weil es ein großer Hit war, egal was für eine Geschichte es war, es war bis dahin gesunder Menschenverstand, solche Dinge darzustellen, aber Herr Anno hat damit aufgehört.

Ob es Tokusatsu oder Live-Action-Animation genannt werden sollte, nun, es ist im Grunde Fantasie und Unwirklichkeit, aber es gibt absichtliche und akzeptable Unwirklichkeit und inakzeptable Unwirklichkeit.


Daisuke Serizawa ist, als würde er von Emiko Yamane getötet.


Wenn der Sauerstoffzerstörer etwas Ungeheuerliches ist, um mit einer Atomwaffe verglichen zu werden, wie sie in der Arbeit dargestellt ist, zerstört er wahrscheinlich Sauerstoff auf molekularer und atomarer Ebene, und im Ozean direkt über dem Ort, an dem er aktiviert wurde, der letzte. Dort sind alle Menschen beteiligt, hey, Moment mal, aber

„Nun, sagen wir, es ist so unhandlich wie eine Atomwaffe.“ Nehmen wir zunächst an, dass Daisuke Serizawa, der es zufällig erfunden hat, unter dem Sauerstoffzerstörer leidet, er hätte auch etwas erschaffen müssen, um es zu neutralisieren.

Serizawa enthüllte Emiko die Existenz des Sauerstoffzerstörers, vielleicht impulsiv, und fragte sich, ob Emiko, seine Verlobte, ihm in seinem zukünftigen Forscherleben beistehen würde, das schwierig werden sollte.Auch wenn es nicht möglich war, er wahrscheinlich Ich habe es versucht.

Infolgedessen stürmte Hideto Ogata, der Serizawa wegstieß und sich in Emiko verliebte, herein und forderte den Einsatz des Sauerstoffzerstörers, den er geheim halten wollte, bis er etwas entwickelte, das ihn außer Gefecht setzen würde er versteht die Dringlichkeit der Ausrottung von Godzilla.

Ist es im 21. Jahrhundert möglich, einen Film im 21. Jahrhundert mit zwei Hauptfiguren zu haben, die ihn nicht verstehen können oder die ihn verstehen, sich aber nicht darum kümmern und bis zum Ende flirten?


Emiko Yamane ist zu unverblümt, wenn sie sagt: „Ich werde Serizawa-san verraten.“ Auch wenn es nur ihre Aufgabe ist, Godzilla auszurotten. Also, auf welcher Seite steht sie an Bord des Godzilla-Exit-Schiffs? Ich kann es einen Moment lang nicht bestätigen, aber als sie von Serizawas Tod erfuhr, hat sie Ogata umarmt und geweint?Wenn sie irgendwie in den Tod verwickelt ist, selbst wenn sie Ogata liebt, sollte der Film eine Mauer und einen Groove haben.


Hideto Ogata, gespielt von Mr. Akira Takarada, der noch jung war und bis vor kurzem wie ein Junge aussah, hatte die Sensibilität, die er in seinem Alter noch hat, und fühlte irgendwie Serizawas Einsamkeit und Verzweiflung, und es war nicht ohne. , Ist es nicht gut, eine solche Darstellung ein wenig mehr zu haben?


Als leitender Forscher hätte Kyohei Yamane gesagt, dass, wenn Serizawas Tod nicht passiert wäre, die Beziehung zwischen Emiko und Ogata, wenn alle Parteien zufrieden wären, tun würde, was sie wollen, aber er kannte tatsächlich die Einzelheiten von Serizawas Tod nicht Glaubst du, du hättest so leicht zugestimmt?

Abgesehen davon macht es mir nichts aus, wenn Emiko und Ogata heiraten und es an Serizawa liegt, zu sterben. Ich frage mich jedoch, ob die Darstellung etwas mehr Rücksicht auf Serizawas Gefühle genommen hat.


Nun, solange es keine solche Darstellung gibt, werden Serizawas Gedanken grob behandelt, na ja, es gibt in Wirklichkeit dumme Paare, die die Gedanken der Menschen nicht kennen, aber es gibt keinen Film mit zwei von ihnen als Hauptfiguren wäre möglich.

Solange es sich um ein Tokusatsu handelt, sollte die ganze Anstrengung darauf verwendet werden, destruktive Unwirklichkeit darzustellen, und es gibt keinen Raum, solche Feinheiten einzubauen, oder vielmehr, wenn Sie es halbwegs tun, werden Sie am Ende bei einer salzigen Unwirklichkeit landen Beschreiben Sie den Ort, wo es nach dem Sieg über Godzilla passt, es wird ein Film mit einem anderen Thema sein. Mr. Hideaki Anno, der es komplett abschnitt, hatte Recht.



El espíritu vengativo de Daisuke Serizawa estaba junto a mi cama, así que la primera mañana de la Semana Dorada, traté de dibujar a KPGC110, el antepasado de R35 apodado "Godzilla".


Aun así, "Shin Ultraman" no fue así, pero "Shin Godzilla" y "Shin Kamen Rider", el Sr. Hideaki Anno no incluyó las sutilezas de hombres y mujeres en la visualización. Cuando "Shin Godzilla" se lanzó por primera vez, Aunque las críticas se retiraron porque fue un gran éxito, sin importar el tipo de historia que fuera, era de sentido común hasta ese momento describir esas cosas, pero el Sr. Anno ha dejado de hacerlo.

Ya sea que se deba llamar tokusatsu o animación de acción en vivo, bueno, es básicamente fantasía e irrealidad, pero hay irrealidad intencional y aceptable e irrealidad inaceptable.


Daisuke Serizawa es como ser asesinado por Emiko Yamane.


Si el Oxygen Destroyer es algo lo suficientemente escandaloso como para compararlo con un arma nuclear como se muestra en el trabajo, probablemente destruye el oxígeno a nivel molecular y atómico, y en el océano justo encima de donde se activó, el último. Hay toda la gente. involucrado, oye, espera un minuto, pero

"Bueno, digamos que es tan inmanejable como un arma nuclear". En primer lugar, supongamos que Daisuke Serizawa, quien lo inventó por accidente, está sufriendo el Oxygen Destroyer, también debería haber creado algo para neutralizarlo.

Serizawa le reveló la existencia del Destructor de Oxígeno a Emiko, quizás impulsivamente, preguntándose si Emiko, quien era su prometida, estaría a su lado en su futura vida de investigación, que se esperaba que fuera difícil. lo intenté.

Como resultado, Hideto Ogata, quien empujó a Serizawa y se enamoró de Emiko, se apresuró y exigió el uso del Destructor de Oxígeno, que había querido mantener en secreto hasta que desarrollara algo que lo incapacitara. entiende la urgencia de exterminar a Godzilla.

¿Es posible en el siglo XXI tener una película en el siglo XXI con dos personajes principales que no pueden entenderla, o que la entienden pero no les importa y coquetean hasta el final?


Emiko Yamane es demasiado directa cuando dice: "Traicionaré a Serizawa-san". Incluso si es solo para exterminar a Godzilla. Entonces, ¿de qué lado está a bordo de la nave de salida de Godzilla? No puedo confirmarlo por un momento, pero en el momento en que se enteró de la muerte de Serizawa, ¿abrazó a Ogata y lloró? Si de alguna manera está involucrada en la muerte, incluso si ama a Ogata, la película debería tener una pared y un ritmo.


Hideto Ogata, interpretado por el Sr. Akira Takarada, que aún era joven y parecía un niño hasta hace poco, tenía la sensibilidad que todavía tiene a su edad, y de alguna manera sintió la soledad y la desesperación de Serizawa, y no fue sin ella. , ¿No es bueno tener esa representación un poco más?


Como investigador principal, Kyohei Yamane habría dicho que si la muerte de Serizawa no hubiera ocurrido, la relación entre Emiko y Ogata, si todas las partes estuvieran satisfechas, harían lo que quisieran, pero él en realidad conocía los detalles de la muerte de Serizawa. ¿Crees que habrías accedido tan fácilmente?

Aparte de eso, no me importa si Emiko y Ogata terminan casándose, y Serizawa debe morir. Sin embargo, me pregunto si la descripción fue un poco más considerada con los sentimientos de Serizawa.


Bueno, mientras no haya tal descripción, los pensamientos de Serizawa serán tratados de manera ruda, bueno, bueno, en realidad hay parejas estúpidas que no conocen la mente de las personas, pero no hay forma de una película con dos de ellos como personajes principales. sería posible.

Mientras sea un tokusatsu, todo el esfuerzo debe estar destinado a representar la irrealidad destructiva, y no hay lugar para incorporar tales sutilezas, o mejor dicho, si lo haces a medias, terminarás con una irrealidad salada. describa el lugar donde encaja después de derrotar a Godzilla, será una película con un tema diferente. El Sr. Hideaki Anno, quien lo cortó por completo, tenía razón.



芹澤大輔的複仇之魂站在我的床邊,所以在黃金周的第一個早上,我試著畫了綽號為“哥斯拉”的R35的始祖KPGC110。


即便如此,《新奧特曼》並非如此,但《新哥斯拉》和《新假面騎士》,安野英明先生並沒有將男女的微妙之處納入形象化。《新哥斯拉》剛上映時,雖然因為大賣而停止了批評,但無論是什麼樣的故事,描繪這樣的東西在當時都是常識,但庵野先生已經不這麼做了。

到底該叫特攝還是真人動畫,嗯,基本上都是幻想和不真實,但也有故意的和可以接受的不真實,也有不能接受的不真實。


芹澤大輔就像是被山根惠美子殺死了一樣。


如果氧氣破壞者是像作品中描述的那樣離譜到可以與核武器相提並論的東西,它可能會從分子和原子水平上破壞氧氣,而在它被激活的正上方的海洋中,最後還有所有的人涉及,嘿,等一下,但是

“好吧,假設它像核武器一樣難以控制。” 首先,讓我們假設偶然發明它的芹澤大輔正在遭受氧氣毀滅者,他應該也創造了一些東西來中和它。

芹澤向惠美子透露了氧氣破壞者的存在,也許是一時衝動,想知道作為他未婚妻的惠美子會不會在他未來的研究生活中支持他,這預計會很困難。即使不可能,他也可能試過了。

結果,推開芹澤並愛上了惠美子的緒方英人衝了進來,要求使用氧氣破壞者,他一直想保守秘密,直到他開發出一種讓他失去能力的東西。絕望的孤獨。他明白消滅哥斯拉的緊迫性。

21世紀有沒有可能有一部21世紀的電影,兩個主角看不懂,或者看懂但不在意,到最後還在打情罵俏?


山根惠美子說“我會背叛芹澤同學”這句話太直白了,哪怕只是為了她消滅哥斯拉。那麼,她站在哥斯拉出口船的哪一邊呢?一時無法確認,但她在得知芹澤死訊的那一刻,是不是抱著緒方哭了? 如果她以某種方式捲入了死亡,即使她愛緒方,電影也應該有壁壘和溝槽。


由寶田彰先生飾演的緒方英人,從小到現在還像個男孩子,卻有著同齡的敏感,不知怎的感受到了芹澤的孤獨和絕望,也不是沒有。 ,這樣的描寫多一點不好嗎?


作為高級研究員,山根恭平本該說,如果芹澤的死沒有發生,惠美子和緒方的關係,各方都滿意的話,怎麼辦就怎麼辦,但他其實知道芹澤死的詳情。你以為你會這麼輕易同意?

除此之外,我不介意惠美子和緒方最終結婚,芹澤的死就看自己了。 不過,不知這樣的描寫是否考慮到了芹澤的感受。


好吧,只要沒有這樣的描寫,芹澤的想法就會被粗暴地對待,好吧,好吧,現實中也有不懂人心的愚蠢夫妻,但不可能有以他們兩個為主角的電影將是可能的。

只要是特攝,就應該把所有的精力都放在描繪破壞性的虛幻上,沒有任何空間可以融入這種微妙的東西,或者說,如果你半途而廢,最終會變成鹹淡的虛幻。另外,如果你形容打倒哥斯拉後的契合處,會是一部主題不同的電影,把它徹底砍掉的庵野秀明先生說的沒錯。



Daisuke Serizawas hämndlystna anda stod vid min säng, så den första morgonen av Golden Week försökte jag rita KPGC110, förfadern till R35 med smeknamnet "Godzilla".


Trots det var inte "Shin Ultraman" så, utan "Shin Godzilla" och "Shin Kamen Rider", Mr. Hideaki Anno inkluderade inte subtiliteterna hos män och kvinnor i visualiseringen. När "Shin Godzilla" först släpptes, Även om kritiken drog sig tillbaka för att det var en stor hit.Oavsett vad det var för berättelse var det sunt förnuft fram till dess att skildra sådana saker, men det har herr Anno slutat med.

Oavsett om det ska kallas en tokusatsu eller en live-action-animation, ja, det är i grunden fantasy och overklighet, men det finns avsiktlig och acceptabel overklighet och oacceptabel overklighet.


Daisuke Serizawa är som att bli dödad av Emiko Yamane.


Om Oxygen Destroyer är något upprörande nog att jämföras med ett kärnvapen som avbildas i verket, förstör den förmodligen syre från molekyl- och atomnivå, och i havet precis ovanför där den aktiverades, den sista Det finns alla människor inblandad, hej, vänta lite, men

"Tja, låt oss säga att det är lika ohanterligt som ett kärnvapen." Först och främst, låt oss anta att Daisuke Serizawa, som uppfann det av en slump, lider. Syreförstöraren, han borde också ha skapat något för att neutralisera det.

Serizawa avslöjade förekomsten av syreförstöraren för Emiko, kanske impulsivt, och undrade om Emiko, som var hans fästmö, skulle stå vid sidan av honom i hans framtida forskningsliv, vilket förväntades bli svårt. Även om det inte var möjligt, var han förmodligen provade det.

Som ett resultat rusade Hideto Ogata, som knuffade bort Serizawa och blev kär i Emiko, in och krävde användningen av Oxygen Destroyer, som han hade velat hålla hemlig tills han utvecklade något som skulle göra honom oförmögen. hopplös ensamhet. Medan han förstår hur brådskande det är att utrota Godzilla.

Är det möjligt på 2000-talet att ha en film på 2000-talet med två huvudkaraktärer som inte kan förstå den, eller som förstår den men inte bryr sig om den och flirtar till slutet?


Emiko Yamane är för rak när hon säger: "Jag kommer att förråda Serizawa-san." Även om det bara är för henne att utrota Godzilla. Så, vilken sida är hon ombord på Godzillas utfartsfartyg? Jag kan inte bekräfta ett ögonblick, Men när hon fick reda på Serizawas död, kramade hon Ogata och grät? Om hon på något sätt är inblandad i döden, även om hon älskar Ogata, borde filmen ha en vägg och ett spår.


Hideto Ogata, spelad av herr Akira Takarada, som fortfarande var ung och verkade vara en pojke tills helt nyligen, hade den känslighet som han fortfarande har i sin ålder, och kände på något sätt Serizawas ensamhet och förtvivlan, och det var inte utan det. , Är det inte bra att ha en sådan skildring lite mer?


Som senior forskare skulle Kyohei Yamane ha sagt att om Serizawas död inte hade inträffat, skulle förhållandet mellan Emiko och Ogata, om alla parter var nöjda, göra som de vill, men han kände faktiskt till detaljerna kring Serizawas död. tror du att du skulle ha kommit överens så lätt?

Bortsett från det har jag inget emot om Emiko och Ogata gifter sig, och det är upp till Serizawa att dö. Jag undrar dock om skildringen var lite mer hänsynsfull till Serizawas känslor.


Tja, så länge det inte finns någon sådan skildring kommer Serizawas tankar att behandlas grovt, ja, ja, det finns i verkligheten dumma par som inte känner folks sinnen, men det finns inget sätt en film med två av dem som huvudkaraktärer skulle vara möjligt.

Så länge det är en tokusatsu bör alla ansträngningar ägnas åt att skildra destruktiv overklighet, och det finns inget utrymme att införliva sådana subtiliteter, eller snarare, om du gör det halvvägs, kommer du att sluta med salt overklighet. beskriv platsen där den passar efter att ha besegrat Godzilla, det kommer att bli en film med ett annat tema, Mr Hideaki Anno, som klippte bort den helt, hade rätt.


2023年4月8日土曜日

T1082 ChatGPT遊び、でたらめな質問とでたらめな回答 2

  「人生の機微」なんて言う言葉がある。AIなんていうものはそれからもっとも程遠いものなのではないか、と、ボーッと考えていたら、黍団子の絵が思い浮かんで…つまりはダジャレだ。どんなものか、ChatGPTさんに訊いてみよう、と思った。(草



 人生のきびだんごとはどんなものですか?


「人生のきびだんご」とは、人生において大切な価値観や教訓を表すことわざの一つです。

「きびだんご」とは、米粉を練って作ったお菓子で、堅くて噛み応えのある食感が特徴です。このお菓子に例えられるように、人生には困難や試練がたくさんありますが、それらを乗り越えて自分自身を強く育て、人生を味わい深く生きることが大切だという教訓が込められています。

また、「人生のきびだんご」と言われるようなことわざは、単なる格言や教訓ではなく、日常の生活の中で体験し、学んでいくことが重要なものです。人生には様々な価値観があり、それらを自分自身で経験し、熟考することで、より豊かな人生を送ることができるでしょう。



 結構ウェブで、学習でAIが物騒な代物に成長してしまう、SFのような話がリアルで起きているのだという記事を目にしたりする。こういうアホな質問を繰り返したら、どうなるんだろう?
 ところでこれはウェブアプリなんだが、オレの相手をしているAIと他の、そうだな物騒な答えを返してくるようになるAIとは完全に同じものなのか?もとは当然同じとしても分化したものなのだろうか?



 さっき昼寝してたら、斎藤工が運転する中古のアリオンの助手席にオレがいて、で、斎藤工、見事に田んぼにダイブしてくれて、しょうがないので、泥だらけになりながら関係諸方面に電話連絡するという夢を見た。

続きはどうなったと思う?


それはとてもユニークな夢ですね。続きについては、夢の流れやあなたの想像力によって異なる可能性がありますが、一つの例として考えてみます。

斎藤工が田んぼにダイブしてしまった後、オレと斎藤工は泥だらけになりながら、車から降りて田んぼの中から抜け出そうとします。その後、周りを見渡すと、田んぼの中で他にも車がハマっているのを発見します。オレは斎藤工に、関係諸方面に電話して救助を呼ぶように言います。

斎藤工は携帯電話を取り出し、必死に連絡を試みますが、泥にまみれた手で操作ができず、うまくつながりません。そこで、オレは自分の携帯電話を使って、関係者に電話をかけます。しばらくして、救助隊が到着し、車から救出されます。最後に、オレと斎藤工は泥だらけになったまま、笑い合ってこの夢を振り返ります。

というような展開が考えられますが、夢には様々な解釈や意味がありますので、あくまでも一例として参考にしていただければと思います。



 とりあえず、オレのモニターに出てくる個体は、今のところ、とにかく優等生的なまとめをしたがる。それでうっかり信じちゃうんだが、いやいや、結構でたらめだぞ。


「ゴジラ対土方歳三」とはどういう話?


「ゴジラ対土方歳三」という作品は、実際には存在しないフィクションの話です。ゴジラは、1954年に公開された映画「ゴジラ」に登場する巨大怪獣であり、一方、土方歳三は、幕末期に活躍した志士であり、新選組の副長であった人物です。これらの二つのキャラクターは、時代や性質が全く異なるため、対決することは不可能です。

ただし、このような架空のストーリーが存在することもあります。例えば、ゴジラと他のキャラクターがクロスオーバーする作品があり、そこで土方歳三が登場することもあるかもしれません。ただし、これらは全てフィクションであり、歴史的な事実とは無関係です。


「ゴジラ対アラレちゃん」はどんな話?

「ゴジラ対アラレちゃん」という作品は、フィクションのクロスオーバー作品です。『Dr.スランプ アラレちゃん』と『ゴジラ』という、それぞれ異なる世界観を持つ作品のキャラクターたちが共演するという、とても珍しい作品となっています。

ストーリーは、アラレちゃんがゴジラを発見し、戦闘が始まるというものです。アラレちゃんは、自分の発明品や奇想天外なアイデアを駆使して、ゴジラに立ち向かいます。ゴジラも、熱線や尻尾などの必殺技を使って、アラレちゃんに対抗します。そして、最終的にはどちらかが勝利するのか、という展開が描かれます。

この作品は、世界観が全く異なる二つの作品が融合したクロスオーバー作品として、独特な魅力を持っています。また、アラレちゃんの奇想天外なアイデアや、ゴジラの必殺技など、それぞれの作品の要素が見事に融合しているため、楽しめる作品となっています。



このシリーズに限り、多言語に翻訳したものを載せるのはやめておくことにする。


2023年1月29日日曜日

7816 KPGC10_6 & T1071 ゴジラ話4 恐れ多くも1954年ゴジラに突っ込み

 

7816 KPGC10_6

 R35に、日本製のモンスターということで「GODZILLA」などと仇名がついていることは、まぁ、知ってる人は知っている。広げて、BNR32以降のGT-Rもそう呼ばれることはあるが、GT-Rとして初代のKPGC10やその次のKPGC110をそう呼んでいることは恐らくはない。ましてC210、R30、R31のトップグレードを「GODZILLA」等とは呼ばないと思うが、そんなケチ臭いこというなよ、というところで、KPGC10です。

 その時オレの母は中学生だったそうだが、すっかり魅了されてしまったというのが、1954年の「ゴジラ」だった。あとで知ることになるが、「原子怪獣現る」の焼き直しと言われても仕方ないような部分はあるが、これはこれで立派な看板となった。リドサウルスは知らなくてもゴジラの名を知る人は世界中に多い。1954年の映画として完成しているし完結している映画である。のちのゴジラ映画とは雰囲気すら違う。

 あくまで、時代背景も含めた舞台設定とあらすじをそのままに、現代にリメイクしたらどうするのか? を考えてみたりするのだ。シンゴジラがかなりのところでリメイクと言えなくもない。
 冒頭の貨物船が襲われるところ。乗組員がくつろいでいるところを襲われるのだが、考えてみると、50年代当時の貨物船ってあんなに乗組員多かったの? 実際に襲われる直前のあんな緩い空気になりえるものだったのか? 実際そうだったかもしれないしそうじゃなかったかもしれないが、多くの場面で作り手の浅い取材で、此処はこんな感じなんじゃないだろうか、という描写が多く、演出上の都合もあるのだろうが、今見ると「本当にこうだったか?」という場面が多々ある。今みたいにSNSでそこかしこから発信があり、実際にはそうではないと炎上すらしかねない時代ではないから、それが通用したが、今はそういうわけにもいくまい。
 「1950年代、昭和20年代から30年代にかけての日本の、細やかな、例えば会話とかから、街の様子までよくわからない」から、そう流していくしかないのだが、

舞台を1954年としてリメイクするとしたら例えば次のところが問題になるだろう。
〇山根恭平さん、劇中では55歳。なんと、オレより若い。それはいいけれど、自分を名乗るとき「山根です。山根博士です」とは言わないと思うの。
〇人死を表現するとき、なぜかばたんと倒れ込む、という描写が、この作品のみならず、この後の作品にも見受けられる。
〇昭和20~30年代ならさもありなんだが、この後の特撮映画にたびたび出てくる、なんか大変なことになっているのに、「列車が運行されている」問題。
〇今時、恐竜好きなら小学生だって、ジュラ紀白亜紀の恐竜があんな格好をしているわけではないことを知っている。初見でかの爬虫類っぽいデカ物をどのようにして何と判断するのか?

モノクロの、当時の解像度では傑作になり得たが、今の映像技術でかの作品にインパクトの上で並ぶのは大変なことだろう。

Well, those who know know that the R35 has a nickname such as "GODZILLA" because it is a monster made in Japan. Broadly speaking, the GT-R after the BNR32 is also called that, but it is unlikely that the first generation KPGC10 or the next KPGC110 will be called that as a GT-R. I don't think the top grade of C210, R30, and R31 should be called "GODZILLA", but it's KPGC10.

My mother was in junior high school at the time, and she was completely fascinated by the 1954 "Godzilla." As you will find out later, there are parts that could be called a rehash of "The Beast from 20,000 Fathoms", but this has become a splendid billboard. There are many people in the world who know the name of Godzilla even if they don't know Ridosaurus. It is a movie completed as a 1954 movie. Even the atmosphere is different from later Godzilla movies.

What would you do if you kept the setting and plot, including the historical background, and remade it in the present age? I try to think about it. It can be said that Shin Godzilla is a remake in many respects.
"The cargo ship at the beginning is being attacked." I was attacked while the crew was relaxing, but come to think of it, did cargo ships in the 1950s have that many crews? "Was it possible for the air just before the actual attack to become that loose?" It may or may not have been the case, but in many scenes, the filmmaker's superficial interviews often lead to depictions of what this place might look like, and that's partly because of the production's convenience. Although I am deaf, when I look at it now, there are many scenes where I wonder, "Was it really like this?" It's not an era like now where there are messages from all over the place on SNS, and if it doesn't actually go up in flames, it's acceptable, but now it's not like that.
"I don't really understand the finer details of Japan in the 1950s, the 1950s, the 1950s and the 1930s, such as conversations and the state of the city," so I have no choice but to let it go.

For example, if the stage is remade as 1954, the following will be a problem.
〇Kyohei Yamane is 55 years old in the play. Surprisingly, he is younger than me in the play. That's fine, but I don't think he'll say "I'm Yamane. I'm Dr. Yamane" when he introduces himself.
〇The depiction of someone suddenly collapsing when expressing a human death can be seen not only in this work but also in subsequent works.
In the 20's and 30's of the Showa era, there is also the problem that "trains are operating" even though something is going to be difficult, which often appears in special effects movies after this.
These days, even elementary school kids who like dinosaurs know that Jurassic and Cretaceous dinosaurs don't look like that. How do you judge that reptile-like big thing at first glance?

With the monochrome resolution of the time, it could have been a masterpiece, but with today's video technology, it would be difficult to stand in line with that work in terms of impact.


Bon, ceux qui connaissent savent que la R35 porte un surnom tel que "GODZILLA" car c'est un monstre made in Japan. Grosso modo, la GT-R après la BNR32 s'appelle aussi ainsi, mais il est peu probable que la première génération KPGC10 ou le prochain KPGC110 s'appellera ainsi en tant que GT-R. Je ne pense pas que la meilleure qualité de C210, R30 et R31 devrait s'appeler "GODZILLA", mais c'est KPGC10.

Ma mère était au collège à l'époque, et elle était complètement fascinée par le "Godzilla" de 1954. Comme vous le découvrirez plus tard, il y a des parties qui pourraient être appelées une resucée de "La Bête de 20 000 Fathoms", mais cette est devenu un magnifique panneau d'affichage. Il y a beaucoup de gens dans le monde qui connaissent le nom de Godzilla même s'ils ne connaissent pas Ridosaurus. C'est un film terminé comme un film de 1954. Même l'atmosphère est différente des films Godzilla ultérieurs.

Que feriez-vous si vous gardiez le décor et l'intrigue, y compris le contexte historique, et que vous le refassiez à l'époque actuelle ? J'essaie d'y réfléchir. On peut dire que Shin Godzilla est un remake à bien des égards.
"Le cargo au début est attaqué." J'ai été attaqué pendant que l'équipage se détendait, mais en y réfléchissant bien, les cargos des années 1950 avaient-ils autant d'équipages ? "Était-il possible que l'air juste avant le véritable attaquer pour devenir aussi lâche?" Cela a peut-être été le cas ou non, mais dans de nombreuses scènes, les interviews superficielles du cinéaste conduisent souvent à des représentations de ce à quoi cet endroit pourrait ressembler, et c'est en partie à cause de la commodité de la production. Bien que je sois sourd, quand je le regarde maintenant, il y a beaucoup de scènes où je me demande, "C'était vraiment comme ça ?" Ce n'est pas une époque comme maintenant où il y a des messages de partout sur SNS, et si ce n'est pas le cas s'enflammer, c'est acceptable, mais maintenant ce n'est plus comme ça.
"Je ne comprends pas vraiment les détails les plus fins du Japon dans les années 1950, 1950, 1950 et 1930, comme les conversations et l'état de la ville", donc je n'ai pas d'autre choix que de laisser tomber.

Par exemple, si la scène est refaite en 1954, ce qui suit sera un problème.
〇Kyohei Yamane a 55 ans dans la pièce. Étonnamment, il est plus jeune que moi dans la pièce. C'est bien, mais je ne pense pas qu'il dira "Je suis Yamane. Je suis le Dr Yamane" quand il se présente.
〇La représentation de quelqu'un qui s'effondre soudainement lors de l'expression d'une mort humaine peut être vue non seulement dans cette œuvre, mais également dans les œuvres ultérieures.
Dans les années 20 et 30 de l'ère Showa, il y a aussi le problème que "les trains fonctionnent" même si quelque chose va être difficile, ce qui apparaît souvent dans les films à effets spéciaux après cela.
De nos jours, même les enfants du primaire qui aiment les dinosaures savent que les dinosaures du Jurassique et du Crétacé ne ressemblent pas à ça. Comment jugez-vous cette grande chose ressemblant à un reptile à première vue ?

Avec la résolution monochrome de l'époque, cela aurait pu être un chef-d'œuvre, mais avec la technologie vidéo d'aujourd'hui, il serait difficile de s'aligner sur ce travail en termes d'impact.


Nun, die Kenner wissen, dass der R35 einen Spitznamen wie „GODZILLA" hat, weil er ein Monster made in Japan ist. Im Großen und Ganzen wird der GT-R nach dem BNR32 auch so genannt, aber es ist unwahrscheinlich, dass die erste Generation KPGC10 oder der nächste KPGC110 wird als GT-R so heißen. Ich denke nicht, dass die Spitzenklasse von C210, R30 und R31 "GODZILLA" heißen sollte, aber es ist KPGC10.

Meine Mutter war damals in der Junior High School und war völlig fasziniert von „Godzilla“ von 1954. Wie Sie später erfahren werden, gibt es Teile, die man als eine Neuauflage von „The Beast from 20.000 Fathoms“ bezeichnen könnte, aber das hier ist zu einer großartigen Reklametafel geworden. Es gibt viele Menschen auf der Welt, die den Namen Godzilla kennen, auch wenn sie Ridosaurus nicht kennen. Es ist ein Film, der als Film von 1954 fertiggestellt wurde. Sogar die Atmosphäre ist anders als in späteren Godzilla-Filmen.

Was würden Sie tun, wenn Sie das Setting und die Handlung einschließlich des historischen Hintergrunds beibehalten und in der heutigen Zeit neu gestalten würden? Ich versuche darüber nachzudenken. Man kann sagen, dass Shin Godzilla in vielerlei Hinsicht ein Remake ist.
„Das Frachtschiff am Anfang wird angegriffen.“ Ich wurde angegriffen, während sich die Besatzung entspannte, aber wenn ich darüber nachdenke, hatten Frachtschiffe in den 1950er Jahren so viele Besatzungen? „War es für die Luft kurz vor dem eigentlichen möglich Angriff, um so locker zu werden?" Es mag der Fall gewesen sein oder auch nicht, aber in vielen Szenen führen die oberflächlichen Interviews des Filmemachers oft zu Darstellungen, wie dieser Ort aussehen könnte, und das liegt teilweise an der Bequemlichkeit der Produktion. Obwohl ich es bin taub, wenn ich es mir jetzt ansehe, gibt es viele Szenen, in denen ich mich frage: „War es wirklich so?“ Es ist keine Zeit wie jetzt, in der es Nachrichten von überall auf SNS gibt, und wenn es das nicht wirklich tut in Flammen aufgehen, das ist akzeptabel, aber jetzt ist es nicht so.
„Ich verstehe die feineren Details Japans in den 1950er, 1950er, 1950er und 1930er Jahren nicht wirklich, wie Gespräche und den Zustand der Stadt“, also bleibt mir nichts anderes übrig, als es loszulassen.

Wenn zum Beispiel die Bühne als 1954 neu gemacht wird, wird das Folgende ein Problem sein.
〇Kyohei Yamane ist in dem Stück 55 Jahre alt. Überraschenderweise ist er in dem Stück jünger als ich. Das ist in Ordnung, aber ich glaube nicht, dass er sagen wird: "Ich bin Yamane. Ich bin Dr. Yamane", wenn er es tut stellt sich vor.
〇Die Darstellung von jemandem, der plötzlich zusammenbricht, wenn er einen menschlichen Tod ausdrückt, ist nicht nur in diesem Werk, sondern auch in nachfolgenden Werken zu sehen.
In den 20er und 30er Jahren der Showa-Ära gibt es auch das Problem, dass "Züge fahren", obwohl etwas schwierig sein wird, was danach oft in Spezialeffektfilmen auftaucht.
Dass Jura- und Kreide-Dinosaurier nicht so aussehen, wissen heute schon Dinosaurier-begeisterte Grundschulkinder. Wie beurteilen Sie das reptilienartige Riesending auf den ersten Blick?

Mit der damaligen monochromen Auflösung hätte es ein Meisterwerk werden können, aber mit der heutigen Videotechnik wäre es schwierig, in der Wirkung mit diesem Werk mitzuhalten.


Bueno, los que saben saben que el R35 tiene un apodo como "GODZILLA" porque es un monstruo hecho en Japón. A grandes rasgos, el GT-R después del BNR32 también se llama así, pero es poco probable que la primera generación KPGC10 o el próximo KPGC110 se llamará así como GT-R. No creo que el grado superior de C210, R30 y R31 deba llamarse "GODZILLA", pero es KPGC10.

Mi madre estaba en la escuela secundaria en ese momento y estaba completamente fascinada con "Godzilla" de 1954. Como descubrirás más adelante, hay partes que podrían llamarse un refrito de "La bestia de 20,000 brazas", pero esto se ha convertido en una cartelera espléndida. Hay muchas personas en el mundo que conocen el nombre de Godzilla incluso si no conocen a Ridosaurus. Es una película completada como una película de 1954. Incluso la atmósfera es diferente a las películas posteriores de Godzilla.

¿Qué harías si mantuvieras el escenario y la trama, incluidos los antecedentes históricos, y los rehicieras en la era actual? Trato de pensar en ello. Se puede decir que Shin Godzilla es una nueva versión en muchos aspectos.
"El buque de carga al principio está siendo atacado". Fui atacado mientras la tripulación se relajaba, pero ahora que lo pienso, ¿los buques de carga en la década de 1950 tenían tanta tripulación? "¿Era posible que el aire justo antes del ataque real ataque para soltarme tanto?" Puede que haya sido el caso o no, pero en muchas escenas, las entrevistas superficiales del cineasta a menudo conducen a descripciones de cómo podría ser este lugar, y eso se debe en parte a la conveniencia de la producción. Aunque estoy sordo, cuando lo miro ahora, hay muchas escenas en las que me pregunto: "¿Realmente fue así?" No es una era como ahora, donde hay mensajes de todas partes en SNS, y si en realidad no prenderse en llamas, es aceptable, pero ahora no es así.
"Realmente no entiendo los detalles más finos de Japón en las décadas de 1950, 1950, 1950 y 1930, como las conversaciones y el estado de la ciudad", así que no tengo más remedio que dejarlo pasar.

Por ejemplo, si el escenario se rehace como 1954, lo siguiente será un problema.
〇Kyohei Yamane tiene 55 años en la obra. Sorprendentemente, es más joven que yo en la obra. Eso está bien, pero no creo que diga "Soy Yamane. Soy el Dr. Yamane" cuando él se presenta.
〇La representación de alguien que colapsa repentinamente al expresar una muerte humana se puede ver no solo en este trabajo sino también en trabajos posteriores.
En los años 20 y 30 de la era Showa, también existe el problema de que "los trenes están operando" a pesar de que algo va a ser difícil, lo que suele aparecer en las películas de efectos especiales después de esto.
En estos días, incluso los niños de primaria a los que les gustan los dinosaurios saben que los dinosaurios del Jurásico y Cretácico no se ven así. ¿Cómo juzgas a esa gran cosa parecida a un reptil a primera vista?

Con la resolución monocromática de la época, podría haber sido una obra maestra, pero con la tecnología de video actual, sería difícil estar a la altura de ese trabajo en términos de impacto.


好吧,知道的人都知道,R35有個“GODZILLA”之類的外號,因為它是日本製造的怪獸。廣義上講,BNR32之後的GT-R也這麼叫,但第一代KPGC10不太可能或者下一個KPGC110會被稱為GT-R。我覺得C210、R30、R31中的頂級不應該被稱為“GODZILLA”,而是KPGC10。

我媽媽當時還在讀初中,完全被1954年的《哥斯拉》迷住了。後面你會發現,裡面有幾處可以說是翻版《20000噚的野獸》,但是這部已經成為一個輝煌的廣告牌。世界上有很多人知道哥斯拉的名字,即使他們不知道利多龍。這是一部作為1954年電影完成的電影。甚至氣氛都與後來的哥斯拉電影不同。

如果保留設定和劇情,包括歷史背景,在現在的時代翻拍,你會怎麼做?我試著想一想,可以說新哥斯拉在很多方面都是翻拍。
“一開始的貨船被襲擊了。”我是趁船員休息的時候被襲擊的,不過想想,1950年代的貨船有那麼多船員嗎?攻擊變得那麼鬆散?”可能是這樣,也可能不是這樣,但在許多場景中,電影製作人的膚淺採訪往往會導致對這個地方可能是什麼樣子的描述,部分原因是製作方便。雖然我聾子,我現在看的時候,很多場景都在想,“真的是這樣嗎?”現在不是像現在這樣的時代,SNS上到處都是消息,如果不是真的火上澆油,還可以,但現在不是這樣了。
“我不太了解日本在 1950 年代、1950 年代、1950 年代和 30 年代的細節,比如談話和城市狀況,”所以我別無選擇,只能放手。

例如,如果將舞台重新製作為 1954,則以下將成為問題。
〇山根恭平在劇中已經55歲了。意外的是,他在劇中比我還年輕。這很好,但我不認為他會說“我是山根。我是山根博士”。自我介紹。
〇在表達人類死亡時突然倒下的人的描繪不僅在本作品中而且在後續作品中都能看到。
到了昭和20、30年代,也出現了明明有困難卻“火車開行”的問題,此後的特效電影中也經常出現這種情況。
現在連喜歡恐龍的小學生都知道,侏羅紀和白堊紀的恐龍長得不是那個樣子,怎麼判斷那種爬蟲類的大東西怎麼看第一眼?

以當時的單色分辨率,它本可以成為傑作,但以今天的視頻技術,在影響力上很難與那部作品相提並論。


Jo, de som vet vet att R35 har ett smeknamn som "GODZILLA" eftersom det är ett monster tillverkat i Japan, i stort sett kallas GT-R efter BNR32 också så, men det är osannolikt att första generationens KPGC10 eller nästa KPGC110 kommer att heta det som en GT-R. Jag tror inte att högsta betyget för C210, R30 och R31 ska heta "GODZILLA", men det är KPGC10.

Min mamma gick på högstadiet på den tiden och hon var helt fascinerad av "Godzilla" från 1954. Som du kommer att få reda på senare finns det delar som kan kallas en rehash av "Odjuret från 20 000 Fathoms", men detta har blivit en fantastisk skylt. Det finns många människor i världen som känner till namnet på Godzilla även om de inte känner till Ridosaurus. Det är en film färdig som en film från 1954. Även atmosfären är annorlunda än senare Godzilla-filmer.

Vad skulle du göra om du behöll miljön och handlingen, inklusive den historiska bakgrunden, och gjorde om den i nutid?Jag försöker tänka på det. Man kan säga att Shin Godzilla är en remake i många avseenden.
"Lastfartyget i början attackeras." Jag blev attackerad medan besättningen slappnade av, men när jag tänker på det, hade lastfartyg på 1950-talet så många besättningar? "Var det möjligt för luften strax före självaste attackera för att bli så lös?" Det kan ha varit fallet eller inte, men i många scener leder filmskaparens ytliga intervjuer ofta till skildringar av hur den här platsen kan se ut, och det är delvis på grund av produktionens bekvämlighet. Även om jag är döv, när jag tittar på det nu finns det många scener där jag undrar, "var det verkligen så här?" Det är inte en era som nu där det kommer meddelanden från alla håll på SNS, och om det faktiskt inte gör det. gå upp i lågor, det är acceptabelt, men nu är det inte så.
"Jag förstår inte riktigt de finare detaljerna i Japan på 1950-, 1950-, 1950- och 1930-talen, som konversationer och stadens tillstånd", så jag har inget annat val än att släppa det.

Till exempel, om scenen görs om till 1954, kommer följande att vara ett problem.
〇Kyohei Yamane är 55 år i pjäsen. Överraskande nog är han yngre än mig i pjäsen. Det är bra, men jag tror inte att han kommer att säga "Jag är Yamane. Jag är Dr. Yamane" när han presenterar sig.
〇 Skildringen av någon som plötsligt kollapsar när han uttrycker en mänsklig död kan ses inte bara i detta verk utan också i efterföljande verk.
På 20- och 30-talen av Showa-eran finns också problemet att "tåg går" även om något kommer att bli svårt, vilket ofta dyker upp i specialeffektfilmer efter detta.
Nuförtiden vet till och med grundskolebarn som gillar dinosaurier att jura- och kritadinosaurier inte ser ut så. Hur bedömer du den där reptilliknande stora saken vid första anblicken?

Med den tidens monokroma upplösning kunde det ha blivit ett mästerverk, men med dagens videoteknik skulle det vara svårt att stå i linje med det arbetet vad gäller genomslagskraft.



2023年1月22日日曜日

7810 R35 NISMO 2023 & T1068 ゴジラ話 2

 

7810 R35 NISMO 2023

 そやぁ、男の子だからね。すべての男子がそうだとは言えないが、男子であれば大なり小なり精巧に作られた模型というものには燃える、又は萌える。デフォルメされたものを好む向きもいるかもしれないが、多分少なく見積もっても6:4ぐらいでひたすらリアリティを追求したものを好むのではないかと思うのだが、どうだろう?
 それはなぜかと考えてみるときに、思い出すのが、テレビで視たか本で読んだかは忘れたが、鉄道模型をはじめある種の鉄道ファンについて、鉄道のダイアグラムには一つの完結した小宇宙があるからだ、みたいな言葉があったように思う。それを一種の支配欲と言ってしまうこともできるかもしれないが、やはり、というか無意識に世界の枠組みみたいものを欲しているのだろうか? そんなことも考える。

 まずリアルというものありき。そこに如何に近づけるか? 勿論制限がある。縮尺であり、素材であり、物理法則。まず目に見える形。精巧な模型に感嘆するのは、その再現力とその下地にある製作者の観察眼であろう。ゴジラの如き特撮においても感じることがあるとすれば、それだ。

 それは模型に限らない。ストーリー、設定にも及ぶ。そもそも超巨大生物自体荒唐無稽なのだが、それに引っ張られて、設定からして、そんなことはあり得ないだろう、というご都合主義的世界観とか、いや、普通の人ならそんなセリフ、そんな言い回しは言わないだろう、とか。そういうのがあると、ちょっとね、熱が冷めてしまう。

 特撮であれば、というか、スタジオの、撮影所の作り物では、例えば建物の破壊シーンや爆発シーン。これは幸いとはいいがたいことだが、リアルで悲惨な爆発シーン、災害シーンなどの映像を我々は見慣れてしまった。実は滅多にそんなに高々と火は上がらないし、代わりにその規模の爆発ならばいちいち衝撃波が凄いはず、とか、建物一つ崩れるにしても、その度ごとに土煙が酷くてとてもそれを壊した怪物など目視できないとか。

 映画だから、土煙でなかなか怪獣がみれないとか、話にならないので、そこは仕方がないとしても、観客にとって、一瞬でもリアル?という錯覚がない、作り物があくまで作り物であってはそれは失敗だろう。

 子供の頃、昭和40年代のゴジラは、ちょっと悲惨だった。着ぐるみであることは子供でも知っていたが、中の人の頭の上にある芯がないゴジラの頭、歩くたびに、首が座っていないようにふにゃふにゃ変な風に曲がる。それでも気にせず当時は見ていたけれど、今そんなのはちょっと見ていられない。

 シンゴジラはかなり綿密な取材の上に官邸でのやり取りなど、限りなくリアリティを追求をして作られた。自称コアなゴジラファンは、あれはゴジラではないというが、しかし、今作るなら、あれがベースライン、ベンチマークになる。ほぼCG、スタジオでの特撮にいくらロマンを感じていても、それはマニアの内輪の話であり、一般に公開される映画ではありえないのではないか? というのは、この前書いたことだが、

 さて、今年の後半、新しい世界線のゴジラの映画が作られるのだそうだが、どのようなものになるのだろう? 過去作、まぁ、それぞれにその時代、精一杯の作り込みはなされたのを前提に、仮にリメイクするとしたら、どのような修正がなされるものか? そんなことを考えたりする。


Well, I'm a boy too. I can't say that all boys are like that, but if you're a boy, you're more or less fascinated by elaborately made models. There may be people who like the deformed ones, but I think that they probably prefer something that pursues reality at a minimum of 6:4, but what do you think?
When I think about why, I forget whether I saw it on TV or read about it in a book, but for some kind of model railroad fan, a railroad diagram has a complete microcosm. I think there was a word like You could call it a kind of desire for dominance, but perhaps I should say that I unconsciously desire something like the framework of the world? "Think about that too."

"First of all, there is the real thing." how do you get there? "Of course, there are restrictions." Scale, material, and physical laws. First visible form. What marvels at an elaborate model is its reproducibility and the observant eye of the maker behind it. If there's one thing you can feel about special effects like Godzilla, it's that.

"It's not limited to models." It extends to the story and setting. In the first place, the gigantic creature itself is absurd. Being pulled by that, from the setting, such an opportunistic view of the world that such a thing would not be possible, no, ordinary people would not say such lines, such phrases. If there is such a thing, the heat will cool down a bit.

In the case of tokusatsu, or rather, studio creations, for example scenes of building destruction or explosions. It is hard to say that this is fortunate, but we have become accustomed to seeing realistic and tragic scenes of explosions and disasters. In fact, fire rarely rises that high, and instead, an explosion of that scale should have a tremendous shock wave, or even if a building collapses, the dust cloud is so bad that the monster destroyed it every time. I can't see it.

Because it's a movie, it's hard to see the monsters because of the smoke, so even if it can't be helped, is it real for the audience, even for a moment? It would be a failure if there is no illusion that the fake is just fake.

When I was a child, Godzilla in the 1960s was a little miserable. Even a child knew that it was a costume, but the head of Godzilla without a core on the head of the person inside bends in a strange way as if the neck does not sit down every time it walks. Still, I watched it at the time without worrying about it, but now I can't watch it.

Shin Godzilla was created in pursuit of reality as much as possible, including the exchanges at the Prime Minister's residence on top of the extremely detailed research. Self-proclaimed core Godzilla fans say that's not Godzilla, but if you make it now, that's the baseline, the benchmark. Mostly CG, no matter how romantic you feel about special effects in the studio, it's an inner circle of enthusiasts, and it can't be a movie released to the general public. Because, as I wrote last time,

By the way, it seems that a new Godzilla movie will be made in the second half of this year, but what will it be like? If you were to make a remake on the premise that past works, well, each of them was made to the best of their ability at that time, what kind of corrections would be made? "I think about things like that."


Eh bien, je suis un garçon aussi. Je ne peux pas dire que tous les garçons sont comme ça, mais si vous êtes un garçon, vous êtes plus ou moins fasciné par les modèles élaborés. Il y a peut-être des gens qui aiment les déformés, mais je pense qu'ils préfèrent probablement quelque chose qui poursuit la réalité à un minimum de 6:4, mais qu'en pensez-vous ?
Quand je pense à pourquoi, j'oublie si je l'ai vu à la télévision ou lu dans un livre, mais pour une sorte de fan de modélisme ferroviaire, un schéma de chemin de fer a un microcosme complet. Je pense qu'il y avait un mot comme On pourrait appeler ça une sorte de désir de domination, mais peut-être devrais-je dire que je désire inconsciemment quelque chose comme le cadre du monde ? "Pensez-y aussi."

"Tout d'abord, il y a la vraie chose." comment y arriver ? "Bien sûr, il y a des restrictions." Lois d'échelle, de matière et de physique. Première forme visible. Ce qui émerveille un modèle élaboré, c'est sa reproductibilité et l'œil observateur du fabricant derrière lui. S'il y a une chose que vous pouvez ressentir à propos des effets spéciaux comme Godzilla, c'est ça.

"Ce n'est pas limité aux modèles." Cela s'étend à l'histoire et au décor. En premier lieu, la créature gigantesque elle-même est absurde. Etre tiré par ça, du décor, d'une vision du monde tellement opportuniste qu'une telle chose ne serait pas possible, non, les gens ordinaires ne diraient pas de telles lignes, de telles phrases. S'il y a une telle chose, la chaleur se refroidira un peu.

Dans le cas des tokusatsu, ou plutôt des créations de studio, par exemple des scènes de destruction d'immeubles ou d'explosions. Il est difficile de dire que c'est une chance, mais nous nous sommes habitués à voir des scènes réalistes et tragiques d'explosions et de catastrophes. En fait, le feu monte rarement aussi haut, et au lieu de cela, une explosion de cette ampleur devrait avoir une énorme onde de choc, ou même si un bâtiment s'effondre, le nuage de poussière est si mauvais que le monstre le détruit à chaque fois. Je ne peux pas le voir.

Parce que c'est un film, il est difficile de voir les monstres à cause de la fumée, donc même si on ne peut rien y faire, est-ce réel pour le public, même pour un instant ? Ce serait un échec s'il n'y avait aucune illusion que le faux n'est que faux.

Quand j'étais enfant, Godzilla dans les années 1960 était un peu misérable. Même un enfant savait que c'était un costume, mais la tête de Godzilla sans noyau sur la tête de la personne à l'intérieur se plie d'une manière étrange comme si le cou ne s'asseyait pas à chaque fois qu'il marchait. Pourtant, je l'ai regardé à l'époque sans m'en soucier, mais maintenant je ne peux plus le regarder.

Shin Godzilla a été créé à la poursuite de la réalité autant que possible, y compris les échanges à la résidence du Premier ministre en plus des recherches extrêmement détaillées. Les fans autoproclamés de Godzilla disent que ce n'est pas Godzilla, mais si vous le faites maintenant, c'est la base, la référence. Principalement CG, peu importe à quel point vous vous sentez romantique à propos des effets spéciaux en studio, c'est un cercle restreint de passionnés, et ce ne peut pas être un film diffusé au grand public. Parce que, comme je l'ai écrit la dernière fois,

Soit dit en passant, il semble qu'un nouveau film Godzilla sera réalisé au second semestre de cette année, mais à quoi ressemblera-t-il ? Si vous deviez faire un remake en partant du principe que les œuvres passées, eh bien, chacune d'elles a été faite au mieux de ses capacités à ce moment-là, quel genre de corrections seraient apportées ? "Je pense à des choses comme ça."


Nun, ich bin auch ein Junge. Ich kann nicht sagen, dass alle Jungs so sind, aber wenn du ein Junge bist, bist du mehr oder weniger fasziniert von aufwendig gefertigten Modellen. Es mag Leute geben, die die Deformierten mögen, aber ich denke, dass sie wahrscheinlich etwas bevorzugen, das der Realität mindestens 6:4 folgt, aber was meint ihr?
Wenn ich darüber nachdenke, warum, vergesse ich, ob ich es im Fernsehen gesehen oder in einem Buch darüber gelesen habe, aber für eine Art Modelleisenbahnfan ist ein Eisenbahndiagramm ein vollständiger Mikrokosmos. Ich glaube, es gab ein Wort wie Du könntest es eine Art Verlangen nach Dominanz nennen, aber vielleicht sollte ich sagen, dass ich unbewusst so etwas wie den Rahmen der Welt begehre? "Denken Sie auch daran."

"Zunächst einmal gibt es das Echte." wie kommt man dort hin? "Natürlich gibt es Einschränkungen." Maßstab, Material und physikalische Gesetze. Erste sichtbare Form. Was an einem aufwändigen Modell verblüfft, ist seine Reproduzierbarkeit und das aufmerksame Auge des Machers dahinter. Wenn es eine Sache gibt, die Sie bei Spezialeffekten wie Godzilla fühlen können, dann das.

"Es ist nicht auf Modelle beschränkt." Es erstreckt sich auf die Geschichte und das Setting. Zunächst einmal ist das gigantische Geschöpf selbst absurd. Gezogen von so einer opportunistischen Weltanschauung, dass so etwas nicht möglich wäre, nein, gewöhnliche Menschen würden solche Zeilen, solche Phrasen nicht sagen. Wenn es so etwas gibt, kühlt die Hitze etwas ab.

Bei Tokusatsu bzw. Studiokreationen beispielsweise Szenen von Gebäudezerstörungen oder Explosionen. Es ist schwer zu sagen, dass dies ein Glücksfall ist, aber wir haben uns daran gewöhnt, realistische und tragische Szenen von Explosionen und Katastrophen zu sehen. Tatsächlich steigt Feuer selten so hoch, und stattdessen sollte eine Explosion dieser Größenordnung eine enorme Schockwelle haben, oder selbst wenn ein Gebäude einstürzt, ist die Staubwolke so schlimm, dass das Monster sie jedes Mal zerstört. Ich kann es nicht sehen.

Da es sich um einen Film handelt, ist es aufgrund des Rauchs schwierig, die Monster zu sehen. Ist es für das Publikum real, auch wenn es nicht anders geht, auch nur für einen Moment? Es wäre ein Misserfolg, wenn nicht die Illusion besteht, dass die Fälschung nur eine Fälschung ist.

Als ich ein Kind war, war Godzilla in den 1960er Jahren ein bisschen miserabel. Sogar ein Kind wusste, dass es sich um ein Kostüm handelte, aber der Kopf von Godzilla ohne Kern auf dem Kopf der Person im Inneren biegt sich auf seltsame Weise, als würde sich der Hals nicht jedes Mal setzen, wenn er geht. Trotzdem habe ich es mir damals angesehen, ohne mir darüber Gedanken zu machen, aber jetzt kann ich es nicht sehen.

Shin Godzilla wurde geschaffen, um so weit wie möglich der Realität nachzuspüren, einschließlich des Austauschs in der Residenz des Premierministers zusätzlich zu den äußerst detaillierten Recherchen. Selbsternannte Core-Godzilla-Fans sagen, das ist nicht Godzilla, aber wenn Sie es jetzt schaffen, ist das die Grundlinie, der Maßstab. Meistens CG, egal wie romantisch Sie über Spezialeffekte im Studio denken, es ist ein innerer Kreis von Enthusiasten, und es kann kein Film sein, der für die breite Öffentlichkeit veröffentlicht wird. Denn wie ich letztes Mal geschrieben habe,

Übrigens scheint es, dass in der zweiten Hälfte dieses Jahres ein neuer Godzilla-Film gedreht wird, aber wie wird er aussehen? Wenn Sie ein Remake unter der Prämisse machen würden, dass frühere Werke, nun ja, jedes von ihnen zu diesem Zeitpunkt nach bestem Wissen und Gewissen gemacht wurde, welche Art von Korrekturen würden vorgenommen werden? "Ich denke über solche Dinge nach."


Bueno, yo también soy un chico. No puedo decir que todos los niños sean así, pero si eres un niño, estás más o menos fascinado por los modelos elaborados. Puede haber gente a la que le gusten los deformados, pero creo que probablemente prefieran algo que persiga la realidad en un mínimo de 6:4, pero ¿ustedes que opinan?
Cuando pienso en por qué, olvido si lo vi en la televisión o lo leí en un libro, pero para algún tipo de fanático del ferrocarril en miniatura, un diagrama de ferrocarril tiene un microcosmos completo. Creo que había una palabra como Podrías llamarlo una especie de deseo de dominio, pero tal vez debería decir que inconscientemente deseo algo como el marco del mundo. "Piensa en eso también".

"En primer lugar, está la cosa real". ¿Cómo se llega allí? "Por supuesto, hay restricciones". Escala, materiales y leyes físicas. Primera forma visible. Lo que maravilla de un modelo elaborado es su reproducibilidad y el ojo observador del creador detrás de él. Si hay algo que puedes sentir acerca de los efectos especiales como Godzilla, es eso.

"No se limita a los modelos". Se extiende a la historia y el escenario. En primer lugar, la criatura gigantesca en sí misma es absurda. Ser arrastrado por eso, desde el escenario, una visión tan oportunista del mundo que tal cosa no sería posible, no, la gente común no diría tales líneas, tales frases. Si existe tal cosa, el calor se enfriará un poco.

En el caso de tokusatsu, o mejor dicho, creaciones de estudio, por ejemplo escenas de destrucción de edificios o explosiones. Es difícil decir que esto es una suerte, pero nos hemos acostumbrado a ver escenas realistas y trágicas de explosiones y desastres. De hecho, el fuego rara vez se eleva tan alto y, en cambio, una explosión de esa escala debería tener una onda de choque tremenda, o incluso si un edificio se derrumba, la nube de polvo es tan mala que el monstruo la destruyó cada vez. no puedo verlo

Debido a que es una película, es difícil ver a los monstruos debido al humo, así que incluso si no se puede evitar, ¿es real para la audiencia, aunque sea por un momento? Sería un fracaso si no existe la ilusión de que lo falso es simplemente falso.

Cuando era niño, Godzilla en la década de 1960 era un poco miserable. Incluso un niño sabía que era un disfraz, pero la cabeza de Godzilla sin núcleo en la cabeza de la persona que está dentro se dobla de una manera extraña como si el cuello no se sentara cada vez que camina. Aún así, lo vi en ese momento sin preocuparme por eso, pero ahora no puedo verlo.

Shin Godzilla fue creado en busca de la realidad tanto como sea posible, incluidos los intercambios en la residencia del Primer Ministro además de la investigación extremadamente detallada. Los autoproclamados fanáticos principales de Godzilla dicen que eso no es Godzilla, pero si lo haces ahora, esa es la línea de base, el punto de referencia. Principalmente CG, no importa cuán romántico te sientas con los efectos especiales en el estudio, es un círculo interno de entusiastas y no puede ser una película lanzada al público en general. Porque, como escribí la última vez,

Por cierto, parece que se hará una nueva película de Godzilla en la segunda mitad de este año, pero ¿cómo será? Si tuviera que hacer una nueva versión con la premisa de que las obras pasadas, bueno, cada una de ellas se hizo lo mejor que pudo en ese momento, ¿qué tipo de correcciones se harían? "Pienso en cosas así".


嗯,我也是男孩子。 我不能說所有男孩子都是這樣,但如果你是男孩子,你或多或少都會對精心製作的模型著迷。 可能會有人喜歡變形的,但我覺得他們大概更喜歡至少6:4追求真實的東西,但是你怎麼看?
想想為什麼,我忘了是在電視上看到的,還是在書上看到的,但對於某種模型鐵道迷來說,一張鐵道圖就是一個完整的縮影。 我覺得有一個詞,你可以說是一種支配欲,但也許我應該說,我不自覺地想要一種世界框架之類的東西? “那也考慮一下。”

“首先,有真實的東西。” 你怎麼到那的? “當然有限制。” 尺度、材料和物理定律。 第一個可見的形式。 精巧模型的驚人之處在於它的可複制性和背後製造者敏銳的眼光。 如果您對像哥斯拉這樣的特效有什麼感覺,那就是它。

“它不僅限於模型。” 它延伸到故事和背景。 首先,這個巨大的生物本身就是荒謬的。 被那個,從背景,這種不可能發生這種事情的機會主義世界觀所拉扯,不,普通人不會說這樣的話,這樣的話。 如果有這種東西,熱度會降溫一些。

在特攝的情況下,或者更確切地說,工作室創作,例如建築物破壞或爆炸的場景。 這很難說是幸運,但我們已經習慣於看到爆炸和災難的現實和悲慘場景。 事實上,火很少會升到那麼高,而那種規模的爆炸應該會產生巨大的衝擊波,或者即使建築物倒塌,塵埃雲也很糟糕,每次都會被怪物摧毀。 我看不到它。

因為是電影,因為煙霧很難看到怪物,所以就算沒辦法,對觀眾來說是真實的嗎,哪怕是一瞬間? 如果沒有假貨只是假貨的錯覺,那將是失敗的。

小時候,60年代的哥斯拉有點慘。 連小孩子都知道那是服裝,但是裡面人頭上的沒有核心的哥斯拉腦袋,每次走路的時候,脖子都不會坐下一樣奇怪地彎曲著。 還是那會兒看得不放心,現在看不下去了。

新哥斯拉的創作是盡可能追求真實,包括在首相官邸的交流以及極其細緻的研究。 自稱是哥斯拉核心粉絲的人說那不是哥斯拉,但如果你現在做到了,那就是底線,基準。 大多是CG,不管你覺得片場特效有多浪漫,那都是發燒友的核心圈子,不可能是面向大眾上映的電影。 因為,正如我上次寫的,

對了,今年下半年好像要拍哥斯拉的新電影了,不過會是什麼樣呢? 如果以過去的作品為前提來重製,嗯,每一個都做到了當時的最佳狀態,會做什麼樣的修正呢? “我考慮過類似的事情。”


Tja, jag är också en pojke. Jag kan inte säga att alla pojkar är sådana, men är man en pojke är man mer eller mindre fascinerad av genomarbetade modeller. Det kan finnas folk som gillar de deformerade, men jag tror att de nog föredrar något som förföljer verkligheten på minst 6:4, men vad tror du?
När jag tänker på varför glömmer jag om jag såg det på TV eller läst om det i en bok, men för någon form av modelljärnvägsfan har ett järnvägsdiagram ett komplett mikrokosmos. Jag tror att det fanns ett ord som Du skulle kunna kalla det en sorts önskan om dominans, men jag kanske borde säga att jag omedvetet önskar något liknande världens ramar? "Tänk på det också."

"Först och främst finns det den äkta varan." hur kommer man dit? "Självklart finns det restriktioner." Skala, material och fysiska lagar. Första synliga formen. Det som förundras över en utarbetad modell är dess reproducerbarhet och det observanta ögat hos skaparen bakom den. Om det är något du kan känna om specialeffekter som Godzilla så är det det.

"Det är inte begränsat till modeller." Det sträcker sig till berättelsen och miljön. För det första är själva den gigantiska varelsen absurd. Att dras av den där, från miljön, en så opportunistisk syn på världen att något sådant inte skulle vara möjligt, nej, vanliga människor skulle inte säga sådana repliker, sådana fraser. Om det finns något sådant kommer värmen att svalna lite.

När det gäller tokusatsu, eller snarare, studioskapelser, till exempel scener med byggnadsförstöring eller explosioner. Det är svårt att säga att detta är tur, men vi har blivit vana vid att se realistiska och tragiska scener av explosioner och katastrofer. Faktum är att elden sällan stiger så högt, och istället borde en explosion av den skalan ha en enorm stötvåg, eller även om en byggnad kollapsar är dammmolnet så dåligt att monstret förstörde det varje gång. Jag kan inte se det.

Eftersom det är en film är det svårt att se monstren på grund av röken, så även om det inte kan hjälpas, är det verkligt för publiken, ens för ett ögonblick? Det skulle vara ett misslyckande om det inte finns någon illusion om att det falska bara är falskt.

När jag var barn var Godzilla på 1960-talet lite eländig. Till och med ett barn visste att det var en kostym, men huvudet på Godzilla utan kärna på huvudet på personen inuti böjer sig på ett konstigt sätt som om nacken inte sätter sig ner varje gång den går. Ändå såg jag den då utan att oroa mig för den, men nu kan jag inte se den.

Shin Godzilla skapades i jakten på verkligheten så mycket som möjligt, inklusive utbytena i premiärministerns residens ovanpå den extremt detaljerade forskningen. Självutnämnda kärna Godzilla-fans säger att det inte är Godzilla, men om du klarar det nu är det baslinjen, riktmärket. Mestadels CG, oavsett hur romantisk du känner för specialeffekter i studion, är det en inre krets av entusiaster, och det kan inte vara en film som släpps till allmänheten. För som jag skrev förra gången,

Det verkar förresten som att en ny Godzilla-film kommer att göras under andra halvan av i år, men hur kommer det att bli? Om du skulle göra en remake på premissen att tidigare fungerar, ja, var och en av dem gjordes efter bästa förmåga vid den tiden, vilken typ av korrigeringar skulle göras? "Jag tänker på sådana saker."

 

2022年12月31日土曜日

7773 R35_59 & T1056 ゴジラ話とそれぞれの感覚の違いについて

 

7773 R35_59

 大晦日だがいつもの休日と変わらないような過ごし方をしている。ほんの少しだけ掃除は頑張ってやった。この後、従妹のがやってる店に御節を取りに行く。
 「決意を新たに」って、結構ストレスじゃありません? それで心機一転上手くいくならそうするが、なんか記憶ではそれで上手くいったためしがない。多くの場合旧年からの継続案件を抱えていて、それをどうこなしてやろうかと考えている、それで精いっぱいで、ここで「新年の誓い」とか立てさせられるの、豪い手間なんですが。事あるごとに「心機一転」を狙い、自分ではいろいろやってるつもりなんだが、それを他人様にその契機をせっていされるというのがね、どうもあかん。
 ま、だらだら生きていっていいもんでもないので、その辺は上手く受け流すこととして。

 ゴジラ話から始める。
 facebookのゴジラに関するグループのページでのことである。
 ある投稿、その方にとって、1954年公開の最初のものは別格として、平成期に公開されたゴジラ映画には特に思い入れがあったり、その前のオレも子供の頃に慣れ親しんだ昭和期のものが大好きだったりしているとの事だったが、シンゴジラやハリウッドのゴジラは、ゴジラではない、ぐらいの言いきりであった。
 まぁ、人それぞれなんだが、2023年に東宝で新たなゴジラシリーズが開始されるというアナウンスがこの前あったのだけれど、昭和期、平成期の、着ぐるみによる特撮を希望とのことだった。

 いや、それはムリだろう。彼によれば、ゴジラを攻撃する航空機もピアノ線で吊り下げた・・・って、今の時代それをやってしまうとそれではパロディになってしまう。日本のゴジラ映画にとどめを刺してしまうことになりかねない、と思った。

 彼にとって、子供の頃の日本伝統の特撮技術への感動というものは相当大きなものだったようだが、それは今の時代の作品においてでも万人と共有できるものであるとの感覚があるようだった。

 特撮というのは荒唐無稽とも思えるような世界観を再現する、当時としては最先端にして唯一の手段ではあった。目的はあり得ないことにリアリティを持たせることであり、それ自体が目的化することはもはや決してないと考えるのが普通だと思うのだが、どうだろう? まぁ、マニアはいるよね。でも、世界市場を視野に入れた大東宝がすることではないと思えてならないのだが、彼の自信に満ちた言いきりに、オレが変なの? と思ってしまったくらいだ。

 まぁ、ね、大の大人だし、いくら好きだと言っても、むきになる事なんて一つもない。答えを出すのは東宝であってオレじゃないし。良いのだが、

 これがゴジラの話だからよかったが、こういう、自分にとっては当然の感覚が、他人にとっては、何言ってるのこいつ?的なことって、ありはしないだろうか? 案外それがいろんな場面でブレーキになってない? コミュニケーションの重要性という話でもあるが、それ以上に、自分の感覚を疑うというのが必要な場面って、特に歳をとったらちゃんと意識していかなくてはならないんじゃないか? そんな風に思えた、ネットでの出来事だった。


It's New Year's Eve, but I'm spending my time just like any other day off. I did my best to clean up just a little bit. After this, I plan to go to the restaurant run by my cousin to pick up New Year's cuisine.
"Renewing your determination" is quite stressful, isn't it? If it turns out to be a good start, I'll do it, but I don't remember it going well. In many cases, I have a continuation project from the previous year, and I've been thinking about how to do it, and it's all I can do. Even if it's not the New Year, I'm aiming for a "fresh start" every time I have something to do, and I'm going to do various things myself, but I don't like it when someone else asks me to do it.
"Well, it's not a good idea to live a lazy life, so let's just let it go."

"Let's start with talking about Godzilla."
This was on the page of the group about Godzilla on Facebook.
One post, apart from the first one released in 1954, was particularly fond of the Godzilla movies released in the Heisei period, and before that, he also loved Showa Godzilla, which I was familiar with when I was a child. It was said that it was, but Shin Godzilla and Hollywood's Godzilla were not Godzilla.
Well, it depends on the person, but there was an announcement not long ago that Toho would start a new Godzilla series in 2023, but they wanted a Tokusatsu costume from the Showa and Heisei eras.

"No, that would be impossible." According to him, the aircraft that attacked Godzilla was also suspended by piano wire... If a modern-day producer did that, it would be a parody. I thought it might end the Japanese Godzilla movies.

For him, it seems that the impression of Tokusatsu, a traditional Japanese special effects technique, was quite large when he was a child. And there seemed to be a sense that it could be shared with everyone even in the works of this era.

At the time, special effects were the cutting edge and only means of reproducing a worldview that seemed absurd. I think it's normal to think that the purpose is to give reality to the improbable and that it will never become an end in itself anymore, what do you think? "Well, there are maniacs." However, I can't help but think that this is not something that the great Toho, which has its sights set on the global market, would do. But to his confident assertion, am I the strange one? "That's what I thought."

"Well, you know, we're both adults, and no matter how much I say I like Godzilla, there's nothing I can do about it." It's Toho who gives the answer, not me. good, but

"I'm glad that this is a story about Godzilla, but what does this kind of feeling that I take for granted mean to others?" Isn't there something like that? "Isn't that unexpectedly acting as a brake in various situations?" We are talking about the importance of communication, but more than that, shouldn't we be aware of situations where it is necessary to question our own senses, especially as we get older? "That's what happened on the internet."


C'est le réveillon du Nouvel An, mais je passe mon temps comme n'importe quel autre jour de congé. J'ai fait de mon mieux pour nettoyer un peu. Après cela, j'ai l'intention d'aller au restaurant tenu par mon cousin pour prendre le nouvel an. Cuisine.
« Renouveler sa détermination » est assez stressant, n'est-ce pas ? Si cela s'avère être un bon début, je le ferai, mais je ne me souviens pas que cela s'est bien passé. Dans de nombreux cas, j'ai un projet de continuation de l'année précédente, et j'ai réfléchi à la façon de le faire, et c'est tout ce que je peux faire. Même si ce n'est pas le Nouvel An, je vise un "nouveau départ" chaque fois que j'ai quelque chose à faire, et Je vais faire diverses choses moi-même, mais je n'aime pas que quelqu'un d'autre me demande de le faire.
"Eh bien, ce n'est pas une bonne idée de vivre une vie paresseuse, alors laissons tomber."

"Commençons par parler de Godzilla."
C'était sur la page du groupe à propos de Godzilla sur Facebook.
Un post, à part le premier sorti en 1954, affectionnait particulièrement les films Godzilla sortis à l'époque Heisei, et avant cela, il aimait aussi Showa Godzilla, que je connaissais quand j'étais enfant, c'était, mais Shin Godzilla et Godzilla d'Hollywood n'étaient pas Godzilla.
Eh bien, cela dépend de la personne, mais il y a peu de temps, on a annoncé que Toho lancerait une nouvelle série Godzilla en 2023, mais ils voulaient un costume Tokusatsu des époques Showa et Heisei.

"Non, ce serait impossible." Selon lui, l'avion qui a attaqué Godzilla était également suspendu par une corde à piano... Si un producteur des temps modernes faisait ça, ce serait une parodie. J'ai pensé que ça pourrait mettre fin au Godzilla japonais. films.

Pour lui, il semble que l'impression de Tokusatsu, une technique japonaise traditionnelle d'effets spéciaux, était assez grande quand il était enfant.

A l'époque, les effets spéciaux étaient à la pointe et seuls moyens de reproduire une vision du monde qui paraissait absurde. Je pense qu'il est normal de penser que le but est de donner réalité à l'improbable et que cela ne deviendra plus jamais une fin en soi, quoi "Eh bien, il y a des maniaques." Cependant, je ne peux m'empêcher de penser que ce n'est pas quelque chose que ferait la grande Toho, qui vise le marché mondial. Suis-je l'étrange? "C'est ce que je pensée."

"Eh bien, vous savez, nous sommes tous les deux des adultes, et peu importe à quel point je dis que j'aime Godzilla, je ne peux rien y faire." C'est Toho qui donne la réponse, pas moi.

"Je suis content que ce soit une histoire sur Godzilla, mais qu'est-ce que ce genre de sentiment que je prends pour acquis signifie pour les autres ?" N'y a-t-il pas quelque chose comme ça ? situations ?" Nous parlons de l'importance de la communication, mais plus que cela, ne devrions-nous pas être conscients des situations où il est nécessaire de remettre en question nos propres sens, d'autant plus que nous vieillissons ? "C'est ce qui s'est passé sur Internet."


Es ist Silvester, aber ich verbringe meine Zeit wie jeden anderen freien Tag. Ich habe mein Bestes getan, um ein bisschen aufzuräumen. Danach habe ich vor, in das Restaurant meiner Cousine zu gehen, um Silvester abzuholen Küche.
"Entschlossenheit erneuern" ist ziemlich stressig, oder? Wenn es sich als guter Anfang herausstellt, werde ich es tun, aber ich erinnere mich nicht, dass es gut gelaufen ist. In vielen Fällen habe ich ein Fortsetzungsprojekt von im vergangenen Jahr, und ich habe darüber nachgedacht, wie ich es machen soll, und es ist alles, was ich tun kann. Auch wenn es nicht das neue Jahr ist, strebe ich jedes Mal einen "Neuanfang" an, wenn ich etwas zu tun habe, und Ich werde verschiedene Dinge selbst machen, aber ich mag es nicht, wenn jemand anderes mich darum bittet.
"Nun, es ist keine gute Idee, ein faules Leben zu führen, also lassen wir es einfach sein."

„Beginnen wir damit, über Godzilla zu sprechen.“
Dies war auf der Seite der Gruppe über Godzilla auf Facebook.
Ein Beitrag, abgesehen von dem ersten, der 1954 veröffentlicht wurde, mochte besonders die Godzilla-Filme, die in der Heisei-Zeit veröffentlicht wurden, und davor liebte er auch Showa Godzilla, mit dem ich vertraut war, als ich ein Kind war Shin Godzilla und Hollywoods Godzilla waren nicht Godzilla.
Nun, es hängt von der Person ab, aber es gab vor nicht allzu langer Zeit eine Ankündigung, dass Toho 2023 eine neue Godzilla-Serie starten würde, aber sie wollten ein Tokusatsu-Kostüm aus der Showa- und Heisei-Ära.

„Nein, das wäre unmöglich.“ Ihm zufolge war das Flugzeug, das Godzilla angriff, auch an Klaviersaiten aufgehängt … Wenn ein moderner Produzent das tun würde, wäre es eine Parodie, ich dachte, es könnte das japanische Godzilla beenden Filme.

Für ihn scheint der Eindruck von Tokusatsu, einer traditionellen japanischen Spezialeffekttechnik, ziemlich groß gewesen zu sein, als er ein Kind war.

Special Effects waren damals die Schneide und das einzige Mittel, um ein absurd erscheinendes Weltbild zu reproduzieren.Ich denke, es ist normal zu denken, dass der Zweck darin besteht, dem Unwahrscheinlichen Wirklichkeit zu geben, und dass es nie mehr zum Selbstzweck werden wird, was „Nun, es gibt Maniacs.“ Ich kann jedoch nicht umhin zu denken, dass dies nicht etwas ist, was der große Toho, der den globalen Markt im Visier hat, tun würde. Bin ich der Fremde? „Das bin ich habe gedacht."

„Nun, weißt du, wir sind beide erwachsen, und egal wie sehr ich sage, dass ich Godzilla mag, ich kann nichts dagegen tun.“ Es ist Toho, der die Antwort gibt, nicht ich.

„Ich bin froh, dass dies eine Geschichte über Godzilla ist, aber was bedeutet dieses Gefühl, das ich für selbstverständlich halte, für andere?“ Gibt es so etwas nicht? Situationen?" Wir sprechen über die Bedeutung der Kommunikation, aber mehr noch: Sollten wir uns nicht Situationen bewusst sein, in denen es notwendig ist, unsere eigenen Sinne zu hinterfragen, insbesondere im Alter? "Das ist im Internet passiert."


Es Nochevieja, pero estoy pasando mi tiempo como cualquier otro día libre. Hice todo lo posible para limpiar un poco. Después de esto, planeo ir al restaurante que lleva mi prima para recoger el Año Nuevo. Cocina.
"Renovar tu determinación" es bastante estresante, ¿no? Si resulta ser un buen comienzo, lo haré, pero no recuerdo que me haya ido bien. En muchos casos, tengo un proyecto de continuación de el año anterior, y he estado pensando en cómo hacerlo, y es todo lo que puedo hacer. Incluso si no es el Año Nuevo, mi objetivo es "comenzar de nuevo" cada vez que tengo algo que hacer, y Voy a hacer varias cosas yo mismo, pero no me gusta cuando alguien más me pide que lo haga.
"Bueno, no es una buena idea vivir una vida perezosa, así que dejémoslo ir".

"Empecemos hablando de Godzilla".
Esto estaba en la página del grupo sobre Godzilla en Facebook.
Una publicación, además de la primera lanzada en 1954, era particularmente aficionada a las películas de Godzilla lanzadas en el período Heisei, y antes de eso, también amaba a Showa Godzilla, con el que estaba familiarizado cuando era niño. Shin Godzilla y el Godzilla de Hollywood no eran Godzilla.
Bueno, depende de la persona, pero no hace mucho se anunció que Toho comenzaría una nueva serie de Godzilla en 2023, pero querían un disfraz de Tokusatsu de las eras Showa y Heisei.

"No, eso sería imposible. Según él, el avión que atacó a Godzilla también estaba suspendido por una cuerda de piano... Si un productor moderno hiciera eso, sería una parodia. Pensé que podría acabar con el Godzilla japonés". películas.

Para él, parece que la impresión de Tokusatsu, una técnica tradicional japonesa de efectos especiales, fue bastante grande cuando era niño.

En ese momento los efectos especiales eran la vanguardia y el único medio de reproducir una cosmovisión que parecía absurda, creo que es normal pensar que el propósito es darle realidad a lo improbable y que nunca más se convertirá en un fin en sí mismo, qué "Bueno, hay maníacos". Sin embargo, no puedo evitar pensar que esto no es algo que haría el gran Toho, que tiene la vista puesta en el mercado global. ¿Soy yo el extraño? "Eso es lo que pensamiento."

"Bueno, ya sabes, ambos somos adultos, y no importa cuánto diga que me gusta Godzilla, no hay nada que pueda hacer al respecto." Es Toho quien da la respuesta, no yo.

"Me alegro de que esta sea una historia sobre Godzilla, pero ¿qué significa para los demás este tipo de sentimiento que doy por sentado?" ¿No hay algo así? "¿No es eso actuar inesperadamente como un freno en varios situaciones?" Estamos hablando de la importancia de la comunicación, pero más que eso, ¿no deberíamos ser conscientes de las situaciones en las que es necesario cuestionar nuestros propios sentidos, especialmente a medida que envejecemos? "Eso es lo que sucedió en Internet".


大年三十了,但我和平時的休息日一樣過得很充實,稍微打掃了一下,之後打算去表哥開的餐廳買年貨美食。
“重新下定決心”壓力很大,不是嗎?如果結果是一個好的開始,我會做,但我不記得進展順利。在很多情況下,我有一個延續項目前一年,我一直在想怎麼辦,能做的也只有這些了。即使不是新年,每次有事做的時候,我的目標都是“重新開始”,並且我自己會做各種各樣的事情,但我不喜歡別人讓我做。
“算了,懶散的生活可不是什麼好主意,還是算了吧。”

“讓我們從談論哥斯拉開始吧。”
這是在 Facebook 上有關哥斯拉的小組的頁面上。
有一個帖子,除了1954年上映的第一部,特別喜歡平成時期上映的哥斯拉電影,而在那之前,他還喜歡我小時候熟悉的昭和哥斯拉。是的,但是新哥斯拉和好萊塢的哥斯拉都不是哥斯拉。
嗯,這要因人而異,不過前不久有消息稱,東寶要在2023年開始新的哥斯拉系列,但他們要的是昭和和平成時代的特攝服。

“不,那是不可能的。”據他說,襲擊哥斯拉的飛機也是用鋼琴絲吊起來的……如果現代製作人那樣做,那就是模仿了。我認為這可能會結束日本哥斯拉電影。

對他來說,似乎小時候對日本傳統特效技術特攝的印像還是挺大的。

當時,特效是最前沿的,也是再現看似荒謬的世界觀的唯一手段。我認為認為目的是將不可能變為現實並且它本身永遠不會成為目的的想法是正常的,什麼“嗯,狂人是有的。”不過,我不由得想,這不是放眼全球市場的大東邦會做的事,難道我就是那個奇怪的人嗎?想法。”

“好吧,你知道,我們都是成年人,無論我說我多麼喜歡哥斯拉,我都無能為力。”給出答案的是東寶,而不是我。

“我很高興這是一個關於哥斯拉的故事,但這種我認為理所當然的感覺對別人來說意味著什麼?”不是有類似的東西嗎?情況?”我們正在談論溝通的重要性,但更重要的是,我們不應該意識到有必要質疑自己感官的情況,尤其是隨著年齡的增長?“這就是互聯網上發生的事情。”