7552 Z1000R_19
関越道を谷川岳の下をくぐり関東へ。長い下り坂、地図でも北から南、上から下降りて行っているイメージだ。途中利根川を渡る。案外馴染みのない川だ。大きな関東平野を作り出したというのに。この川の流域近くには不思議と縁はこれまでなかった。
高崎JCTを左に曲がり北関東道。すぐに駒形インターを通過する。
十年前に 櫛、笄、巾着ぐるみ、
意見を貰った 姐はんへ、
せめて見て貰う駒形の
しがねぇ姿の 土俵入りでござんす
昭和前期、長谷川伸氏の戯曲「一本刀土俵入り」、これを三波春夫氏が歌ったものを思い出した。三橋美智也氏が同名異曲を歌っているし、浪曲を元にしたものもあるが、さらりとした明るさというか、重く歌わないところに却って凄みを感じさせる三波春夫氏のものが好きだ。
「角力になれずヤクザになった」駒形茂兵衛、農家の何男坊なのか分からぬが土地も継げず故郷を飛び出して、一度は破門になった角力の親方にもう一度弟子にしてもらいに行く途中の主人公、苗字は持たず駒形というのは故郷の名前で、それを四股名にしたのだろう。
ヒロインというか、直截には恋慕を口にはせずともまぁ、そういうことで、ヒロイン、お蔦さん、元は当地越中八尾の出であるという。口減らしで幼いころに売られてきたか、取手宿で飯盛り女、有態に言えばランクの低いセックスワーカーをやっていた。
お蔦さんに、本人も忘れてしまう程度のほんの少し情けをかけてもらったその事だけが、その前もその後も砂をかむような日々を送っていた茂兵衛どんにとって唯一と言っていいくらいの柔らかく暖かな記憶で、取手宿であったちょっとした大立ち回りが、これはお蔦さんとその家族の為というよりは、茂兵衛どん自身の心の総決算だったのだろう。
因みにこの駒形茂兵衛のモデルとなった人物、その後故郷駒形に戻り、帰農して、小作のリーダーのようになり、ある争議で捕縛され処刑されたのだという。
☆
Take the Kanetsu Expressway under Mt. Tanigawa to Kanto. It's a long downhill, and even on a map, it's an image of going from north to south and from top to bottom. Cross the Tone River on the way. Unexpectedly unfamiliar river. Even though it created a large Kanto Plain. Strangely, there has never been a connection near the basin of this river.
Turn left at the Takasaki Junction onto the Kita Kanto Expressway. Immediately pass through Komagata IC.
This is Komagata's Entering Dohyou in a stubborn outfit
for You lady,who gave me combs, kougai, purses,and an opinion ten years ago,
In the early Showa era, I remembered Shin Hasegawa's play "Ippongatana Dohyoiri" sung by Haruo Minami. Michiya Mitsuhashi sings a different song with the same name, and there are some songs based on rokyoku, but I like Haruo Minami's, which has a light and bright tone, or rather a sense of dreadfulness without being heavy. .
"I became a yakuza because I couldn't become a sumo wrestler" Mohei Komagata, I don't know who the son of a farmer is, but I can't inherit the land, so I ran out of my hometown, and I'm on my way to get my apprentice again from the sumo master who was excommunicated once. The main character, Komagata, who doesn't have a surname, is the name of his hometown, and he probably made it his shikona.
The heroine, or rather the heroine, doesn't have to frankly say that she's in love, but that's why the heroine, Otsuta-san, is originally from Etchu Yao. Maybe she was sold at an early age because she was squandered, and she was working as a low-ranked sex worker at a Toride inn.
For Mohei-don, who spent his days chewing on the sand before and after that, it was the only thing that could be said to be the only kind of mercy that Otsuta had given him a little mercy. I have a warm memory, and I think that the big fight at Toride-shuku wasn't for Tsuta-san and his family, but rather for Mohei-don's own mind.
By the way, it is said that the person who became the model for Mohei Komagata later returned to his hometown of Komagata, returned to farming, became like a leader of a tenant farm, and was arrested and executed in a certain dispute.
☆
Prenez l'autoroute Kanetsu sous le mont Tanigawa jusqu'à Kanto. C'est une longue descente, et même sur une carte, c'est une image d'aller du nord au sud et de haut en bas. Traversez la rivière Tone en chemin. Rivière inattendue et inconnue. Même s'il a créé une grande plaine de Kanto. Curieusement, il n'y a jamais eu de connexion à proximité du bassin de cette rivière.
Tourner à gauche à la jonction Takasaki sur l'autoroute Kita Kanto. Passez immédiatement par Komagata IC.
Voici Entering Dohyou de Komagata dans une tenue têtue
pour Toi madame, qui m'a donné des peignes, des kougai, des bourses, et un avis il y a dix ans,
Au début de l'ère Showa, je me suis souvenu de la pièce de Shin Hasegawa "Ippongatana Dohyoiri" chantée par Haruo Minami. Michiya Mitsuhashi chante une chanson différente avec le même nom, et il y a quelques chansons basées sur le rokyoku, mais j'aime bien celle de Haruo Minami, qui a un ton léger et brillant, ou plutôt un sentiment d'épouvante sans être lourd. .
"Je suis devenu un yakuza parce que je ne pouvais pas devenir un lutteur de sumo" Mohei Komagata, je ne sais pas qui est le fils d'un fermier, mais je ne peux pas hériter de la terre, alors j'ai fui ma ville natale, et je Je suis en route pour récupérer mon apprenti chez le maître du sumo qui a été excommunié une fois. Le personnage principal, Komagata, qui n'a pas de nom de famille, est le nom de sa ville natale, et il en a probablement fait son shikona.
L'héroïne, ou plutôt l'héroïne, n'a pas à dire franchement qu'elle est amoureuse, mais c'est pourquoi l'héroïne, Otsuta-san, est originaire d'Etchu Yao. Peut-être qu'elle a été vendue à un âge précoce parce qu'elle a été gaspillée et qu'elle travaillait comme travailleuse du sexe de rang inférieur dans une auberge de Toride.
Pour Mohei-don, qui passait ses journées à mâcher du sable avant et après cela, c'était la seule chose qui pouvait être considérée comme la seule sorte de pitié qu'Otsuta lui avait donnée un peu de pitié. J'ai un souvenir chaleureux, et je pense que le grand combat à Toride-shuku n'était pas pour Tsuta-san et sa famille, mais plutôt pour l'esprit de Mohei-don.
Soit dit en passant, on dit que la personne qui est devenue le modèle de Mohei Komagata est ensuite retournée dans sa ville natale de Komagata, est retournée à l'agriculture, est devenue comme le chef d'un fermage et a été arrêtée et exécutée dans une certaine dispute.
☆
Nehmen Sie den Kanetsu Expressway unter dem Mt. Tanigawa nach Kanto. Es ist ein langer Abstieg, und sogar auf einer Karte ist es ein Bild von Norden nach Süden und von oben nach unten. Unterwegs überqueren Sie den Tone River. Unerwartet unbekannter Fluss. Obwohl es eine große Kanto-Ebene geschaffen hat. Seltsamerweise gab es nie eine Verbindung in der Nähe des Beckens dieses Flusses.
Biegen Sie an der Takasaki-Kreuzung links auf den Kita Kanto Expressway ab. Fahren Sie sofort durch Komagata IC.
Das ist Komagatas Entering Dohyou in einem eigensinnigen Outfit
Für Sie, Frau, die mir vor zehn Jahren Kämme, Kougai, Geldbörsen und ein Gutachten geschenkt hat,
In der frühen Showa-Ära erinnerte ich mich an Shin Hasegawas Stück „Ippongatana Dohyoiri“, gesungen von Haruo Minami. Michiya Mitsuhashi singt ein anderes Lied mit demselben Namen, und es gibt einige Lieder, die auf Rokyoku basieren, aber ich mag Haruo Minamis, das einen leichten und hellen Ton hat, oder eher ein Gefühl von Schrecklichkeit, ohne schwer zu sein. .
"Ich wurde ein Yakuza, weil ich kein Sumoringer werden konnte" Mohei Komagata, ich weiß nicht, wer der Sohn eines Bauern ist, aber ich kann das Land nicht erben, also bin ich aus meiner Heimatstadt geflohen, und ich bin auf dem Weg, meinen Lehrling wieder von dem Sumomeister zu holen, der einst exkommuniziert wurde. Die Hauptfigur Komagata, die keinen Nachnamen hat, ist der Name seiner Heimatstadt, und er hat sie wahrscheinlich zu seinem Shikona gemacht.
Die Heldin, oder besser gesagt die Heldin, muss nicht offen sagen, dass sie verliebt ist, aber deshalb stammt die Heldin, Otsuta-san, ursprünglich aus Etchu Yao. Vielleicht wurde sie früh verkauft, weil sie verschwendet wurde, und sie arbeitete als niederrangige Sexarbeiterin in einem Toride-Gasthaus.
Für Mohei-don, der davor und danach seine Tage damit verbrachte, im Sand zu kauen, war es das einzige, was man als die einzige Art von Barmherzigkeit bezeichnen konnte, dass Otsuta ihm ein wenig Barmherzigkeit erwiesen hatte. Ich habe eine warme Erinnerung und denke, dass der große Kampf in Toride-shuku nicht für Tsuta-san und seine Familie stattfand, sondern für Mohei-dons eigenen Verstand.
Übrigens wird gesagt, dass die Person, die das Modell für Mohei Komagata wurde, später in seine Heimatstadt Komagata zurückkehrte, sich wieder der Landwirtschaft widmete, wie ein Anführer einer Pachtfarm wurde und in einem bestimmten Streit festgenommen und hingerichtet wurde.
☆
Tome la autopista Kanetsu debajo del monte Tanigawa hacia Kanto. Es una bajada larga, e incluso en un mapa, es una imagen de ir de norte a sur y de arriba abajo. Cruce el río Tone en el camino. Río inesperadamente desconocido. A pesar de que creó una gran llanura de Kanto. Extrañamente, nunca ha habido una conexión cerca de la cuenca de este río.
Gire a la izquierda en Takasaki Junction hacia Kita Kanto Expressway. Pase inmediatamente por Komagata IC.
Este es el Dohyou entrante de Komagata con un atuendo obstinado.
para usted señora, que me dio peines, kougai, carteras y una opinión hace diez años,
A principios de la era Showa, recordé la obra de teatro de Shin Hasegawa "Ippongatana Dohyoiri" cantada por Haruo Minami. Michiya Mitsuhashi canta una canción diferente con el mismo nombre, y hay algunas canciones basadas en rokyoku, pero me gusta la de Haruo Minami, que tiene un tono ligero y brillante, o más bien una sensación de pavor sin ser pesada. .
"Me convertí en yakuza porque no podía convertirme en luchador de sumo" Mohei Komagata, no sé quién es el hijo de un granjero, pero no puedo heredar la tierra, así que salí corriendo de mi ciudad natal y yo Estoy en camino para recuperar a mi aprendiz del maestro de sumo que fue excomulgado una vez. El personaje principal, Komagata, que no tiene apellido, es el nombre de su ciudad natal, y probablemente lo convirtió en su shikona.
La heroína, o más bien la heroína, no tiene que decir francamente que está enamorada, pero es por eso que la heroína, Otsuta-san, es originaria de Etchu Yao. Tal vez la vendieron a temprana edad porque la despilfarraron y trabajaba como trabajadora sexual de bajo rango en una posada de Toride.
Para Mohei-don, que pasó sus días masticando arena antes y después de eso, era lo único que se podía decir que era el único tipo de misericordia que Otsuta le había dado un poco de misericordia. Tengo un buen recuerdo, y creo que la gran pelea en Toride-shuku no fue por Tsuta-san y su familia, sino por la propia mente de Mohei-don.
Por cierto, se dice que la persona que se convirtió en el modelo de Mohei Komagata luego regresó a su ciudad natal de Komagata, volvió a la agricultura, se convirtió en líder de una granja arrendataria y fue arrestado y ejecutado en cierta disputa.
☆
在高崎路口左转进入北关东高速公路。立即通过驹形IC。
这是驹形的倔强装扮进入道友
送给十年前给我梳子、扣具、钱包和意见的女士,
在昭和初期,我想起了南春夫演唱的长谷川信的戏剧《一枝花刀》。三桥道也用相同的名字演唱了不同的歌曲,也有一些基于rokyoku的歌曲,但我喜欢Haruo Minami的,它有一种轻盈明亮的音色,或者更确切地说是一种没有沉重感的可怕感。 .
“我成为了黑帮,因为我不能成为相扑选手” 驹形Mohei,我不知道农民的儿子是谁,但我不能继承土地,所以我跑出了我的家乡,我我正在从曾经被逐出教会的相扑大师那里再次获得我的徒弟。主人公驹形,没有姓氏,是家乡的名字,他大概把它当成了他的shikona。
女主,或者更确切地说是女主,不必坦白说她恋爱了,但这就是为什么女主大冢,来自越中瑶。或许是因为被挥霍,年纪轻轻就被卖掉了,在取手旅馆做低等的性工作者。
对于在那之前和之后每天都在啃沙子的莫黑侑来说,这是唯一可以说是大津给他一点怜悯的怜悯。我有一个温暖的回忆,我认为在取手宿的大战不是为了茑同学和他的家人,而是为了莫黑丞自己的心。
顺便说一句,据说成为驹形Mohei模特的人后来回到了家乡驹形,回到了农业,成为了佃农的领导者,并在某次纠纷中被捕并被处决。
0 件のコメント:
コメントを投稿